Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Weimar
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Działalność autora artykułu, jako współpracownika Narodowego Centrum Badań i Pamięci niemieckiej literatury klasycznej w Weimarze, datuje się od września 1976 roku. Wynikiem tej działalności były spotkania z ‚zachodnimi‘ specjalistami z dziedziny literatury a także trwałe kontakty osobiste. Realne stały się wreszcie zaproszenia na sympozja oraz gościnne wykłady. Niniejszy tekst jest sprawozdaniem z wydarzeń tamtego okresu.
EN
September 1976 begun the author’s function as research assistent at Nationale Forschungs- und Gedenkstätten der klassischen deutschen Literatur in Weimar. Hereby he increasingly came into contact with ‚western‘ experts; as a consequence it came to individual contacts with colleagues which were proved to be lasting. Finally, he was even able to accept invitations to symposiums and lecture tours.
DE
Im September 1976 begann die Tätigkeit des Verfassers als wissenschaftlicher Mitarbeiter an den Nationalen Forschungs- und Gedenkstätten der klassischen deutschen Literatur in Weimar. Sie brachte Begegnungen mit ‚westlichen‘ Fachkolleginnen und Fachkollegen mit sich, und es entstanden Einzelkontakte, die sich als dauerhaft erwiesen. Auch Einladungen zu Symposions- und Vortragsreisen konnten schließlich wahrgenommen werden. Im nachfolgenden Text wird von alledem berichtet.
PL
Autor artykułu – wychodząc z krytycznych rozważań na temat możliwości wiarygodnego przedstawienia przeszłości – składa relację z trwającej ponad ćwierć wieku współpracy z koleżankami i kolegami zza Żelaznej kurtyny. Jako współpracownik i współwydawca narodowego wydania dzieł Schillera wielokrotnie przebywał w Weimarze, uczestniczył w konferencjach w różnych miastach NRD, był zapraszany na gościnne wykłady i starał się poprzez zapraszanie na wykłady germanistów z NRD wzmocnić istniejące kontakty. Ponadto miał możliwość współpracy z przedstawicielami węgierskiej, przede wszystkim jednak polskiej germanistyki. Liczne dyskusje podkreślały istniejący rozdział polityczny, czyniąc go przez to nieco łatwiejszym do zaakceptowania.
EN
The author reports about his intensive cooperation with colleagues from beyond the Iron Curtain during a quarter of a century, though on the basis of critical considerations concerning the possibility of correctly reproducing the past. As editor and coeditor of the Schiller National Edition, he was in Weimar time and again, participated in conferences in various cities of the former GDR, accepted invitations, and tried to intensify existing contacts by counter-invitations. Moreover, he had the good luck to be allowed confidentially to cooperate with Hungarian and, above all, with Polish acahttp demics specializing in German studies. The numerous dialogues set in relief the political divide, while they simultaneously rendered it somewhat more bearable.
DE
Der Verfasser berichtet, ausgehend von kritischen Überlegungen zur Möglichkeit, vergangene Wirklichkeiten verlässlich wiederzugeben, über ein Vierteljahrhundert intensiver Zusammenarbeit mit Kolleginnen und Kollegen aus Ländern jenseits des Eisernen Vorhangs. Als Mitarbeiter und Mitherausgeber der Schiller-Nationalausgabe war er immer wieder in Weimar, nahm an Tagungen in verschiedenen Städten der DDR teil, wurde zu Vorträgen eingeladen und versuchte, durch Gegeneinladungen bestehende Kontakte zu intensivieren. Außerdem bekam er die Chance, mit Vertretern der ungarischen, vor allem aber der polnischen Germanistik vertrauensvoll zu kooperieren. Die vielen Dialoge akzentuierten die politische Trennung und machten sie zugleich ein wenig erträglicher.
3
Publication available in full text mode
Content available

Psychoanaliza w kinie weimarskim

88%
EN
Film and psychoanalysis were born almost simultaneously in the last decade of the nineteenth century. However, the first significant entrance of psychoanalysis into the cinema took place in the Weimar Republic. The climax of this German cinema’s interest in psychoanalysis was the Ufa project to make Kulturfilm (i.e. — an educational film) Geheimnisse einer Seele (1926). Its task — fulfilled in an artistically excellent way — was to popularize to the mass audience the basic principles of psychoanalysis and methods of its therapy. Despite Freud’s refusal to participate in the project, two of his very close disciples, Karl Abraham and Hanns Sachs, were scientific consultants of filmmakers throughout the making of the film.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.