Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 9

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  atak terrorystyczny
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł porusza problem zmian zarówno w stanie bezpieczeństwa jak i społecznej percepcji zagrożeń będących efektem zamachów terrorystycznych z 11 września 2001 r. oraz rosyjskiej agresji na Ukrainę, rozpoczętej aneksją Krymu w marcu 2014 r. Oba te wydarzenia były zaskoczeniem zarówno dla publiczności, jak i większości ekspertów i profesjonalnych komentatorów i doprowadziły do przemian świadomości społecznej dotyczącej obszaru bezpieczeństwa. Ponadto wydarzenia te wymusiły reakcje, które doprowadziły do powstania nowych zagrożeń, takich jak inwigilacja elektroniczna na masową skalę czy też wojna z Rosją.
PL
Na przestrzeni ostatnich lat terroryzm stał się bardzo ważnym problemem współczesnego świata. Jego negatywne oddziaływanie dało się zauważyć w społeczeństwie. Niniejsze opracowanie analizuje tylko wybraną sferę problemu. Celem artykułu jest zdiagnozowanie psychologicznych i społecznych aspektów terroryzmu. Zważywszy na to, że terroryzm rośnie w siłę, przy jednoczesnym obniżeniu progu wrażliwości ludzkiej, ataki terrorystyczne będą coraz bardziej brutalne i krwawe.
XX
Within the space of recent years, terrorism became very important problem of the contemporary world. It’s negative impact was noticed in society. This paper analyses only selected sphere. The aim of the article is to diagnose psychological and social aspects of terrorism. Considering that terrorism grow in strength recently, while threshold of human sensibility decreases constantly, terrorist attacks will be more brutal and bloody.
EN
The paper discusses and is an attempt to evaluate the terrorist attack on Bombay which took place in November 2008. Although the perpetrators presented a totally new fighting tactics, it has not been a subject of any in-depth analysis. However, drawing conclusions from the current events is the basic task for the analytical and prognostic centres, particularly those operating on national level. The author’s intention is to, at least partly, change this state of things. Moreover, the events in Bombay proved yet again that the terrorist organizations may become a useful instrument in the hands of national service or particular fractions or pressure groups. It is especially probable in the countries where the internal structure is weak and where the appointed political leaders cannot effectively control the bureaucracy or the military forces. Therefore, on the international political scene appeared a ‘nonstate player’ able to significantly influence the regional architecture of security.
PL
Artykuł stanowi próbę omówienia i oceny ataku terrorystycznego na Bombaj, który miał miejsce w listopadzie 2008 roku. Mimo, że sprawcy zaprezentowali zupełnie nową taktykę walki wydarzenia te nie stały się przedmiotem pogłębionej refleksji. Tymczasem wyciąganie wniosków z wydarzeń bieżących jest podstawowym zadaniem ośrodków analityczno prognostycznych, zwłaszcza zaś tych funkcjonujących w strukturach państwa. Intencją autora jest – częściowa choćby – zmiana tego stanu rzeczy. Ponadto wydarzenia w Bombaju po raz kolejny potwierdziły, że organizacje terrorystyczne mogą stać się użytecznym instrumentem w rękach służb państwowych lub poszczególnych frakcji i grup nacisku, a szczególnie prawdopodobne jest to w państwach o słabej strukturze wewnętrznej, gdzie nominalni przywódcy polityczni nie są w stanie zapewnić sobie efektywnej kontroli nad biurokracją, zwłaszcza resortami siłowymi. Tym samym na scenie międzynarodowej pojawił się kolejny „gracz niepaństwowy” zdolny w sposób znaczący wpływać na regionalną architekturę bezpieczeństwa.
EN
Tunisia constitutes one of basic directions of tourist trips in Poland. However terrorist attack on the museum in Bardo, widely related in mass media, changed the image of Tunisia as the safe holiday destination. The assassination caused a number of consequences for the Polish tourism, for tour operators sending tourists to Tunisia, and finally for visitors (or intended to visit Tunisia). One of the key decisions of clients who bought stay in Tunisia, was a decision: to go or not to go there. In turn for people who just spent holiday in Tunisia, there’ another dilemma – to come back now or wait until the end of their stay. Similar decisions arose before the touroperators. From a sociological point of view, the social sentiment of opinions on outbound tourism to Tunisia reflect company profiles on Facebook (fanpage) of the principal tourist agencies sending customers to the country concerned. The fanpages were in fact sometimes very emotional discourse on line touroperator–client. The aim of the paper is to examine and evaluate the sentiment of statements on fanpages of main tour operators focusing around the question: to go or not to go there (tourist point of view); to continue departures or to cease them (point of view of touroperators). Because of the direct, immediate and honest (sometimes painfully) discussions conducted at company profiles on Facebook, you can glimpse into the motivations of choice for consumers on the one hand, and on the other take a look at and consider the arguments of travel operators.  
PL
Tunezja stanowiła do 2015 roku jeden z głównych kierunków wyjazdów turystycznych Polaków. Jednak zamach terrorystyczny na muzeum w Bardo, szeroko relacjonowany w mass mediach, zmienił wizerunek Tunezji jako bezpiecznego miejsca wypoczynku. Jedną z kluczowych decyzji klientów biur podróży, którzy wykupili pobyt w omawianym kraju, była decyzja: jechać do zarezerwowanego wcześniej miejsca czy zmienić kraj planowanego wypoczynku. Przed podobnym dylematem stanęli organizatorzy turystyki: zawiesić ofertę wypoczynku w omawianym kraju czy uznać, że zamach nie stanie się poważnym czynnikiem wyborów konsumenckich. Celem artykułu jest zbadanie i ocena sentymentu wypowiedzi na profilach firmowych (fanpage’ach) biur podróży wysyłających turystów do Tunezji, ogniskująca się wokół kwestii: jechać – nie jechać. Ze względu na bezpośrednią, natychmiastową i szczerą dyskusję prowadzoną między internautami oraz między internautami a biurem podróży, można przyjrzeć się rzeczywistym przesłankom wyborów dokonywanych w ramach procesu nabywczego w sytuacji kryzysowej.
PL
W artykule Autorka podejmuje próbę wskazania niektórych trudności aksjologicznych, które napotyka prawodawca w procesie stanowienia prawa. Są one wyraźnie zauważalne w przypadku regulacji prawnych wprowadzanych nagle, w odpowiedzi na sytuacje kryzysowe, nacechowane z zasady silnie wartościująco. Użyty w artykule przykład – wykorzystanie samolotu pasażerskiego do zamachu terrorystycznego – ma nie tylko ukazać dylematy, które w takiej sytuacji musi rozstrzygnąć prawodawca przygotowując stosowne przepisy prawne, ale również stać się pretekstem dla wzbogacenia dyskusji nad aksjologiczną płaszczyzną badania prawa. Artykuł koncentruje się w szczególności tzw. naturalnej bezradności prawa w kwestiach aksjologicznych, inflacji prawa i problemie odpowiedzialności. Autorka konkluduje, że wskazane przez nią kwestie nie znajdują rozwiązana na tle aktualnego orzecznictwa konstytucyjnego, które to potraktowane zostało jako punkt odniesienia poruszanych przez nią zagadnień.
EN
The aim of the article is to indicate some of the axiological problems faced by the legislator in the law-making process. They are clearly visible in those legal regulations that are introduced in response to crisis situations. The presented example – terrorist attack by hijacking a plane – is not only used to demonstrate dilemmas which in this situation must be settled by the legislator preparing relevant legal provisions, but it is also a pretext for enriching the discussion on the axiological aspect of the law. The article focuses on the so-called natural helplessness of law in axiological matters, law inflation and the problem of responsibility. The author concludes that issues indicated in the article cannot be solved in the light of current Constitutional Court’s judgements, which are treated as a reference point of the discussed issues.
EN
The series of terrorist attacks on 11 September 2001 in the USA, the largest in the history of the world, was carried out by 19 people. Among them were 15 Saudis, two UAE nationals, a Lebanese and an Egyptian. Three of the four formed the Hamburg cell, which was the backbone of the entire plot. It was led by the Egyptian Muhammad Atta el-Sayed. He flew Boeing 767 aircraft American Airlines Flight 11, which first struck the North Tower of the WTC. Marwan al-Shehhi was the pilot of Boeing 767 aircraft United Airlines Flight 175, which crashed into the South Tower of the WTC. Hani Hanjour sat at the controls of the Boeing 757 aircraft American Airlines flight 77. It was the third machine to target the Pentagon. The pilot of the fourth plane - Boeing 757 aircraft United Airlines Flight 93 - Ziad Jarrah failed to reach his destination, possibly the Capitol, because the passengers decided to take over the control of the plane from the terrorists. The machine crashed in Pennsylvania. In the events of 9/11, a total of 2,996 people were killed, including 19 terrorists, and 6,291 were injured . Six Poles were among the fatalities. 343 firefighters died in the rescue operation. The attacks caused enormous material losses. Particularly high costs were incurred by insurance and reinsurance companies, airlines and aircraft manufacturers, as well as the tourism industry. The huge losses related to the destruction of the New York City World Trade Center and the disruption of the financial system had to be covered by insurance companies involved in the operations on the American market. The terrorist attack on the USA was the impetus for the largest reform of the American secret services since 1947. Washington made a decision regarding the need to create a system that would effectively counteract terrorist threats and effectively warn in the event of their occurrence. This was related to the strengthening of structures with operational and reconnaissance powers, increasing the scope of their tasks and improving their ability to coordinate. Most of the legal regulations were expressed in the document commonly known as the USA Patriot Act of 26 October 2001. The most critical, however, were the international repercussions. By the attacks on the WTC and the Pentagon, al-Qaeda influenced world politics by prompting Washington to declare a “war on terror”. Within its framework, American forces, supporting the so-called Northern Alliance led to the collapse of the Islamic Emirate of Afghanistan, and then entered Iraq, which in the long run turned out to be one of the most spectacular and deadly strategic mistakes in the history of the military. At the same time the September 11 attacks sparked many conspiracy theories. Their propagation in the media, in documentaries, as well as in articles, contributed to undermining trust in the American government. An organization called Architects and Engineers for 9/11 Truth which boasts 3.3 thousand architects and engineers from all over the United States, is still very active in researching the case of 7 WTC. Its mission is to establish the truth that the twin towers did not collapse due to the impact of terrorist-piloted planes, as well as the destruction of WTC 7 was not a result of the detachment of a fragment of the second plane. In the opinion of members of this organisation, the damage caused by the planes was far from sufficient to lead to such a catastrophe. They believe someone must have planted explosives.
PL
Serię ataków terrorystycznych z 11 września 2001 r. w USA, największych w historii świata, przeprowadziło 19 osób. Wśród nich było 15 Saudyjczyków, dwóch obywateli jednoczonych Emiratów Arabskich, Libańczyk i Egipcjanin. Trzech spośród tej czwórki tworzyło komórkę hamburską, która stanowiła trzon całej operacji. Kierował nią Egipcjanin Muhammad Ata as-Sajjid. Pilotował on samolot Boeing 767 American Airlines, lot nr 11, który pierwszy uderzył w północną wieżę WTC. Marwan asz-Szihhi był pilotem Boeinga 767 United Airlines, lot nr 175, który rozbił się o południową wieżę WTC. Hani Handżur zasiadł za sterami samolotu Boeing 757 American Airlines odbywającego lot nr 77. Celem ataku był Pentagon. Pilotowi czwartego samolotu – Boeinga 757 United Airlines, lot nr 93 – Zijadowi Dżarrahowi nie udało się osiągnąć celu, prawdopodobnie Kapitolu, ponieważ pasażerowie przystąpili do odbicia samolotu z rąk terrorystów. Maszyna spadła na ziemię w Pensylwanii. W wydarzeniach z 11 września ogółem zginęło 2996 osób, w tym 19 terrorystów, a 6291 zostało rannych66. Wśród ofiar śmiertelnych było sześcioro Polaków. W akcji ratunkowej zginęło 343 strażaków. Zamachy wyrządziły olbrzymie straty materialne. Duże koszty poniosły zwłaszcza towarzystwa ubezpieczeniowe i reasekuracyjne, linie lotnicze oraz producenci samolotów, a także branża turystyczna. Ogromne straty związane ze zniszczeniem nowojorskiego World Trade Center oraz dezorganizacją systemu finansowego musiały zostać pokryte przez towarzystwa asekuracyjne, zaangażowane w działalność na rynku amerykańskim. Atak terrorystyczny na USA stał się impulsem do największej od 1947 r. reformy amerykańskich służb specjalnych. Waszyngton podjął decyzję dotyczącą konieczności stworzenia systemu efektywnie przeciwdziałającego zagrożeniom o charakterze terrorystycznym oraz skutecznie ostrzegającego w przypadku ich wystąpienia. Wiązało się to ze wzmocnieniem struktur mających uprawnienia operacyjno-rozpoznawcze, zwiększeniem zakresu ich zadań oraz usprawnieniem ich zdolności do koordynacji działań. Większość regulacji prawnych została zawarta w dokumencie znanym powszechnie pod nazwą USA Patriot Act z 26 października 2001 r. Najważniejsze były jednak skutki o charakterze międzynarodowym. Atakami na WTC i Pentagon Al-Kaida wpłynęła na światową politykę przez skłonienie Waszyngtonu do wypowiedzenia „wojny z terroryzmem”. W jej ramach siły amerykańskie, wspierając Sojusz Północny, doprowadziły do upadku Islamskiego Emiratu Afganistanu, a następnie wkroczyły do Iraku, co jednak w dłuższej perspektywie okazało się jedną z najbardziej spektakularnych pomyłek strategicznych w dziejach wojskowości. Atak z 11 września 2001 r. spowodował również, że pojawiło się wiele teorii spiskowych. Ich propagowanie w mediach, filmach dokumentalnych przyczyniło się do spadku zaufania do amerykańskiego rządu. W sprawie WTC 7 do dzisiaj prężnie działa organizacja o nazwie Architekci i Inżynierowie na rzecz Prawdy o 9/11, która szczyci się, że skupia 3,3 tys. architektów i inżynierów z całych Stanów Zjednoczonych. Celem tych osób jest ujawnienie „prawdy”, czyli tego, że bliźniacze wieże nie zawaliły się z powodu uderzenia samolotów pilotowanych przez terrorystów, tak samo jak WTC 7, która nie uległa zniszczeniu na skutek oderwania się fragmentu drugiego samolotu. W ich ocenie szkody spowodowane przez samoloty były dalece niewystarczające, aby doprowadzić do takiej katastrofy. Wierzą, że ktoś musiał podłożyć ładunki wybuchowe.
EN
There are events that change the approach of the scholars, the military men and the whole societies to stability and security of all the world, of their surroundings and of their own lives. Undoubtedly, such an event was the tsunami that caused the failure of the nuclear power plant in Fukushima. That catastrophe may be compared to the one in Hiroshima and the one in Chernobyl. In the present-day Europe similar threats are posed by the worn-out power plants in France (e.g. in Flamanville) and in Belgium (e.g. in Tihange). Especially the ones situated in the vicinity of a sea in extremely bad weather conditions may contaminate not only water resources but food as well in Europe. The radioactive Chernobyl fallout still penetrates the potential sources of animal feed and human food. Not without reason do ecologists and ordinary people, bearing in mind the past experiences, demand the dangerous nuclear power plants be closed down. The problem consists in the fact that it is difficult to replace a NPP and produce the same amount of energy in another way. The same threat is posed by hackers, who carry out terrorist attacks; when they take control of the systems of critical infrastructure it is a threat to the whole continent. The number of catastrophic phenomena, such as hurricanes, are on the increase, and so are the above mentioned threats; therefore we should ask ourselves whether we are really prepared to evacuate and secure people in case of a nuclear crisis. We have been taught a lesson by the past nuclear failures that in crises human behaviour is unpredictable and it may turn out that not everybody will be saved.
PL
Są wydarzenia, które zmieniają spojrzenie naukowców, wojskowych, a także społeczeństw na stabilność i bezpieczeństwo świata, otoczenia i własnego życia. Do takich należy niewątpliwie awaria elektrowni atomowej w Fukushimie, spowodowana tsunami. Wydarzenie to porównywane jest przez media zarówno do Hiroszimy, jak i Czarnobyla. We współczesnej Europie podobne zagrożenie stwarzają wyeksploatowane elektrownie francuskie (np. Flamanville) i belgijskie (np. Tihange), zwłaszcza te położone w pobliżu mórz. Przy wyjątkowo niekorzystnych warunkach atmosferycznych mogą skazić nie tylko zasoby wodne, ale i żywność w Europie. Do dzisiaj opad promieniotwórczy po Czarnobylu zalega, przenikając do potencjalnych źródeł karmy dla zwierząt i pożywienia ludzi. Nie bez kozery ekolodzy i zwykli ludzie, pomni na doświadczenia z przeszłości, domagają się zamknięcia niebezpiecznych elektrowni. Problem polega na tym, że trudno je zastąpić, wytwarzając odpowiednią ilość energii w alternatywny sposób. Podobne zagrożenie stwarzają hakerzy, dokonujący aktów terrorystycznych. Przejęcie przez nich kontroli nad systemami infrastruktury krytycznej zagraża całemu kontynentowi. Wraz ze wzrastającą liczbą agresywnych zjawisk typu huragan wymienione powyżej zagrożenia stanowią podstawę do poważnego zastanowienia się, na ile w istniejącej rzeczywistości jesteśmy przygotowani do ewakuacji i zabezpieczenia ludzi w razie wystąpienia kryzysu nuklearnego. Trzeba także pamiętać, że doświadczenia po przebytych awariach uczą, że zachowanie ludzi w chwilach kryzysu jest jednak nieprzewidywalne i może się okazać, iż nie wszystkim zdoła się pomóc.
EN
Given the fact that major sporting events such as the Olympic Games attract attention all over the world, the aspect of their security has become even more important, especially after the terrorist attacks of September 11, 2001. Organizers of this type of mass sports event treat the issue of safety as top priority. The paper examines the empirical data from scientific publications, press releases and formal government documents that pertain to Russia's preparation to properly secure the 2014 Sochi Winter Olympics in terms of security. The aim of this article was to identify the threats to the Winter Olympics in Sochi and to characterize the security system organized by Russia against this background. The conducted research confirmed that the greatest threat in Russia was the high activity of national liberation groups, fighters and terrorists from the Sochi area, which clearly intensified in the period preceding the Olympics. In addition, the security system created by Russia involved many different state bodies, including agencies, police and law enforcement services, and the army. Based on the research, it can be concluded that the security system created in Sochi may be a good example for other countries that will try to organize the Olympic Games in the future.
EN
Ensuring the security of the state is one of the primary responsibilities of its authorities, which can take a number of legal measures for that purpose. In this context, however,a question can be asked whether the protection of a value such as the security of the state can justify the limitation of human rights and freedoms and, if so, how deep such state’s interference in constitutionally protected rights and freedoms can be. In particular, can the basic human right – the right to life be scarified for the protection of the state security? The conflict between these values has been illustrated by the amendment of the Polish Aviation law adopted in 2004. It allowed under certain conditions to shoot down a civil aircraft with passengers on board. The regulation was subject to the constitutional review conducted by the Polish Constitutional Tribunal and was declared unconstitutional. However, the emergence of new forms of terrorism and the escalation of this phenomenon in Europe, which characterizes the beginning of the twenty-first century, cause that the problem still remains valid.
PL
Zapewnienie bezpieczeństwa państwu należy do podstawowych obowiązków jego organów, które mogą w tym celu podejmować szereg środków prawnych. W tym kontekście zadać jednak można pytanie czy dla ochrony wartości jaką jest bezpieczeństwo państwa mogą zostać ograniczone prawa i wolności jednostki, a jeżeli tak, to jak daleko może sięgać ingerencja państwa w tym zakresie. Czy można ograniczyć podstawowe prawo człowieka – prawo do ochrony życia dla ochrony bezpieczeństwa państwa? Konflikt między tymi wartościami ilustruje polska regulacja, jaką w 2004 r. wprowadzono do prawa lot- niczego, pozwalająca w określonych przypadkach zestrzelić samolot cywilny z pasażerami na pokładzie. Regulacja ta stała się przedmiotem orzeczenia Trybunału Konstytucyjnego, który uznał ją za niekonstytucyjną. Niemniej jednak pojawienie się nowych form terroryzmu oraz eskalacja tego zjawiska w Europie, która charakteryzuje początek XXI w. sprawia, że problem pozostaje wciąż aktualny.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.