Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  bathing
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Pływanie i kąpiele w Czechach i Słowacji zaczęły sie formować u progu XIX wieku. Począt-kowo korzystano z odpowiednich warunków naturalnych, stąd pierwsze kąpieliska budowano przede wszystkim w korytach rzek. Pierwsze zawody pływackie zorganizowano w 1845 roku na Wełtawie, a w 1890 roku założono w AC Prague Sports Club sekcję pływacką, która obejmowała również pływanie wyczynowe. W 1914 roku założono Czeski Związek Pływacki, a w 1919 zmie-niono jego nazwę na Czechosłowackie Towarzystwo Amatorów Pływania. Liczba basenów pły-wackich była w tamtych czasach niewielka, warunki stworzone czechosłowackim pływakom nie by-ły idealne, a to sprawiło, że ich wyniki w międzynarodowych zawodach pływackich nie były imponujące.
EN
Swimming and bathing in Czechoslovakia started to take shape at the beginning of the 19th century. At first, suitable locations in nature were used, with the first swimming baths built later on, primarily on rivers. The first competitive swimming races were held in 1845 on the Vltava River and in 1890, the AC Prague Sports Club founded a swimming department which also in-cluded competitive swimming races. In 1914, the Czech Union of Swimming was founded and in 1919 it was renamed as the Czechoslovak Amateur Swimming Association. The number of swimming pools at this time was very low, the conditions of Czechoslovak swimmers were not ideal, and their results at international swimming competitions suffered as a result.
PL
Zagrożenia występujące na obszarach wodnych zmusiły ustawodawcę do uregulowania kwestii dotyczących bezpieczeństwa osób przebywających na tych obszarach, które to osoby są zobowiązane do zachowania należytej staranności w celu ochrony życia i zdrowia własnego oraz innych osób. Należyta staranność będzie zatem podstawowym czynnikiem pozwalającym na zapewnienie bezpieczeństwa. Obok tej staranności ważna jest analiza zagrożeń, w tym identyfikacja miejsc, w których występuje zagrożenie dla bezpieczeństwa osób wykorzystujących obszar wodny do pływania, kąpania się, uprawiania sportu wodnego lub rekreacji, której dokonują podmioty zajmujące się profesjonalnie bezpieczeństwem wodnym, zatem Policja oraz podmioty uprawnione do wykonywania ratownictwa wodnego.
EN
Threats in water areas have forced the legislator to address the issues related to the safety of people staying in these areas, who are required to exercise due diligence in order to protect the life and health of themselves and others. Due diligence is a fundamental factor in providing security. Along with diligence, to perform water rescue it was appropriate to conduct an analysis of threats, including an identification of the places where the safety of people using water areas for swimming, bathing, practising water sports, and recreation, could be endangered. The analysis was conducted by entities who are professionals in the field of water security, i.e. the Police and the bodies authorised to perform water rescue.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.