This article is a short comment on abortion as understood canonically in the Latin Code, with some references to Polish cases. The Author presents canon 1398 (with its 1988 au- thentic interpretation) in the light of can. 1329, and then draws attention to its incompat- ibility that needs to be corrected. He criticises the term “abortus”, that is to be discarded in a modi ed (future) canon 1398. The same criticism can be applied to the notion of a necessary accomplice in canon 1329 § 2, that should also be removed from the Latin penal law. A future canon 1398 needs to be harmonised with the modi ed canon 1329.
PL
Artykuł jest krótkim komentarzem do aborcji kanonicznej w rozumieniu kodeksu łaciń- skiego na tle niektórych polskich przypadków. Autor omawia kan. 1398 (z jego interpretacją autentyczną) w świetle kan. 1329, a następnie zwraca uwagę na ich niezharmonizowanie, co powinno zostać poprawione. Autor krytykuje pojęcie „abortus”, które powinno być usu- nięte w przyszłym, zmienionym kan. 1398. Ta sama krytyka powinna być zastosowana do pojęcia sprawcy koniecznego z kan. 1329 § 2, które również powinno być zniesione w łacińskim prawie karnym. Przyszły kan. 1398 powinien ponadto być zharmonizowany ze zmienionym kan. 1329.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.