Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  compositions
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Publication available in full text mode
Content available

Pražská varhanická škola

100%
EN
In 19th century Prague, music could be studied at two music schools – the Prague Conservatory, founded in 1811, and the Organ School, founded in 1830. The Conservatory was devoted to the teaching of orchestral instruments and singing, while the Organ School not only taught liturgical organ playing and prepared organists and choir directors for the all-round work of organists in churches, but also attracted those interested in compositional disciplines by its emphasis on perfect mastery of music theory. Therefore, almost all 19th century Czech composers were graduates of the Prague Organ School, among them Antonín Dvořák and Leoš Janáček. The independent existence of the school was closed after sixty years. From 1890 it was merged with the Prague Conservatoire with an unchanged curriculum. The article also documents some methods of teaching and evaluating school pupils.
EN
We study connections between four types of modal operators – necessity, possibility, un-necessity and impossibility – over intuitionitstic logic in terms of compositions of these modal operators with intuitionistic negation. We investigate which basic compositions, i.e. compositions of the form ¬δ, δ¬ or ¬δ¬, yield modal operators of the same type over intuitionistic logic as over classical logic. We say that such compositions behave classically. We study which modal properties correspond to each basic compositions behaving classically over intuitionistic logic and also prove that KC constitutes the smallest superintuitionistic logic over which all basic compositions behave classically.
EN
The tendency to use multi-word terms is different in the Polish and German languages for specific purposes. The studies of both languages indicate high productivity of syntagmatic derivation in Polish terminology, whereas in German terminology the preferred word formation process is composition. For both the multi-word terms and compound terms not only the structural relations between the components are significant, but also the semantic relationships between the head and the modifier of the term. In Polish and German literature a number of attempts have been made to classify the semantic relationships of multi-word and compound terms. The purpose of this article is to present the selected semantic relationships between Polish legal terms and to show similarities and differences between Polish terms and their equivalents in German.
PL
Tendencja do stosowania terminów wielowyrazowych jest różna w polskich i niemieckich językach specjalistycznych. Dotychczasowe badania tekstów specjalistycznych obu języków wskazują na wysoką produktywność derywacji syntagmatycznej w polskich, a kompozycji w niemieckich terminach.Komponenty terminów wielowyrazowych łączy określony stosunek semantyczny, t.j. relacja między nadrzędnikiem i podrzędnikiem. Relacje te są na tyle zróżnicowane, że nie udało się jak dotąd stworzyć jednej klasyfikacji, która uwzględniałaby je wszystkie. Zarówno w literaturze polskiej jak i niemieckiej powstało jednak wiele zestawień podejmujących próbę sklasyfikowania relacji między komponentami zarówno terminów wielowyrazowych jak i kompozycji.Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie na podstawie wybranych opracowań polskich i niemieckich relacji semantycznych między komponentami polskich prawnych i prawniczych terminów wielowyrazowych, następnie ukazanie podobieństw i różnić, które mogą wystąpić między polskimi terminami i ich odpowiednikami w języku niemieckim.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.