Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  cywilny
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Rosnąca liczba rozwodów w Polsce powoduje, że jednym z najczęściej spotykanych typów cywilnych postępowań nieprocesowych jest postępowanie o podział majątku wspólnego małżonków. Sądowy podział majątku wspólnego następuje zwykle wtedy, gdy współuprawnieni nie są w stanie uzgodnić kwestii związanych z wyjściem z łączącej ich wspólności. Jeżeli bowiem podmioty współuprawnione są zgodne co do składu majątku wspólnego oraz sposobu dokonania podziału, to z reguły zawierają stosownej treści umowę. Ten sposób podziału jest znacznie szybszy, a także stwarza większe możliwości dokonania go z uwzględnieniem w szerszym zakresie wszelkich aspektów sytuacji danych podmiotów. I choć, co do zasady, postępowania nieprocesowe wydają się być kategorią prostszą od ich procesowych odpowiedników (chociażby ze względu na brak spornego charakteru samego przedmiotu sprawy, przykładowo konieczności podziału majątku wspólnego małżonków po ustaniu małżeńskiej wspólności majątkowej), mnogość problemów pojawiających się w toku tych postępowań powoduje, że cieszą się one sporym zainteresowaniem praktyków. Nie bez wpływu na ich faktyczny przebieg pozostała jedna z najważniejszych reform postępowania cywilnego ostatnich lat dokonana ustawą z dnia 4 lipca 2019 roku o zmianie ustawy – Kodeks postępowania cywilnego oraz niektórych innych ustaw. Jako jeden z najważniejszych celów tej nowelizacji wskazano poprawę realizacji obywatelskiego prawa do sądu.
EN
With the growing number of divorces in Poland, one of the most common types of civil non-trial proceedings is proceedings for the division of community property of spouses. Court-ordered division of community property of spouses usually takes place when the joint holders of rights are unable to agree on issues related to the withdrawal from the joint ownership. If, however, the joint holders of rights agree on the composition of the community property and the manner in which the division is to be carried out, they will, as a rule, enter into an agreement of appropriate content. This method of division is much faster, and also provides more opportunities to do it with a broader consideration of all aspects of the situation of the entities in question. In principle, non-trial proceedings seem to be a simpler category than their procedural counterparts (if only due to the lack of contentious nature of the subject matter of the case itself, for example, the need to divide the community property of the spouses after the cessation of marital property ownership), however, the multiplicity of problems arising in the course of these proceedings makes them of considerable interest to practitioners. One of the most important reforms of civil procedure in recent years, made by the Act of July 04, 2019 amending the Act - Code of Civil Procedure and certain other acts, influenced their actual course. Improving the implementation of the citizen’s right to a court of law has been identified as one of the most important goals of this amendment
PL
Dowód z dokumentu odgrywa istotną rolę w postępowaniu odrębnym w sprawach gospodarczych, czego wyrazem jest regulacja zawarta w art. 45811 k.p.c. Wynika z niego, że wszystkie istotne okoliczności faktyczne związane ze zmianą stosunków cywilnoprawnych, które wpływają na rozstrzygnięcie sprawy, mogą być wykazane wyłącznie za pomocą dowodu z dokumentów. Przeprowadzenie natomiast dowodów z innych źródeł dowodowych byłoby niedopuszczalne. Taka interpretacja oznaczałaby jednak, że dowód z dokumentu w postępowaniu gospodarczym jest dowodem wyłącznym dla wykazania okoliczności, o których mowa w tym przepisie. Właściwa interpretacja tego przepisu winna prowadzić do wniosku, że dowód z dokumentu ma prymat nad innymi dowodami w tym znaczeniu, że sąd w pierwszej kolejności przeprowadza postępowanie dowodowe z takich środków dowodowych, a jeśli nie zostały wyjaśnione wszystkie okoliczności mające znaczenie dla sprawy – z innych rodzajów dowodów.
EN
Documentary evidence plays an important role in separate proceedings in commercial cases, which is reflected in the regulation contained in Article 45811 of the Code of Civil Procedure. It stipulates that all material factual circumstances related to a change in civil law relations that affect the resolution of the case can only be proven by documentary evidence. In contrast, the taking of evidence from other sources of evidence would be inadmissible. Such an interpretation, however, would mean that documentary evidence in commercial proceedings is the exclusive evidence to prove the circumstances referred to in this provision. A proper interpretation of this provision should lead to the conclusion that documentary evidence has primacy over other evidence in the sense that the court shall first take evidence from such evidence and, and if all the circumstances relevant to the case have not been clarified, from other types of evidence.
EN
One of the most important changes to the legal regulations in 2019 is the reform of the civil procedure introduced by the Act of July 4, 2019 amending the Act - Code of Civil Procedure and certain other acts. One of the most important goals of this reform was to improve the implementation of the civil right to a fair trial. According to the authors of the reform, the existing solutions in terms of the manner of conducting civil proceedings have worked well under conditions of a relatively low burden on civil courts. Among all the novelties introduced by the Act of July 4, 2019, the reactivation of separate proceedings in economic cases is particularly high. It is worth recalling here that separate proceedings in commercial cases were introduced into the Code of Civil Procedure on October 1, 1989 under the Act on the examination of commercial cases by courts. It was abolished on May 3, 2012, while separate commercial courts and a separate concept of an economic case were retained, therefore commercial courts heard commercial cases in “ordinary” proceedings. The initiators of the amendment pointed to the fact that the statistical indicators of the evaluation of the work of commercial courts indicate that this court procedure for resolving commercial disputes did not meet the requirements of economic transactions.
PL
Jedną z najważniejszych zmian w przepisach prawnych w 2019 roku jest reforma postępowania cywilnego dokonana ustawą z dnia 4 lipca 2019 roku o zmianie ustawy – Kodeks postępowania cywilnego oraz niektórych innych ustaw. Jako jeden z najważniejszych celów tej reformy wskazuje się przy tym poprawę realizacji obywatelskiego prawa do sądu. Zdaniem autorów reformy dotychczasowe rozwiązania w zakresie sposobu przeprowadzania postępowań cywilnych zdawały egzamin w warunkach relatywnie niewielkiego obciążenia sądów cywilnych. Współcześnie, kiedy liczba spraw cywilnych sukcesywnie wzrasta, wymagane są takie zabiegi ustawodawcy, które w sposób realny uproszczą i przyspieszą procedowanie w tych sprawach. Spośród wszystkich nowości wprowadzonych ustawą z dnia 4 lipca 2019 roku szczególnie duże nadzieje wiąże się z reaktywacją odrębnego postępowania w sprawach gospodarczych. Warto w tym miejscu przypomnieć, że odrębne postępowanie w sprawach gospodarczych zostało wprowadzone do kodeksu postępowania cywilnego z dniem 1 października 1989 roku na mocy ustawy o rozpoznawaniu przez sądy spraw gospodarczych. Jego zniesienie nastąpiło z kolei z dniem 3 maja 2012 roku, przy czym zachowano wyodrębnione sądy gospodarcze oraz odrębne pojęcie sprawy gospodarczej, zatem sądy gospodarcze rozpoznawały sprawy gospodarcze w „zwykłym” postępowaniu. Pomysłodawcy nowelizacji zwrócili uwagę na okoliczność, iż statystyczne wskaźniki oceny pracy sądów gospodarczych wskazują, że taki tryb sądowego rozwiązywania sporów gospodarczych nie spełniał wymogów obrotu gospodarczego
EN
One of the most important changes to the legal regulations in 2019 is the reform of the civil procedure introduced by the Act of July 4, 2019 amending the Act - Code of Civil Procedure and certain other acts. One of the most important goals of this reform was to improve the implementation of the civil right to a fair trial. According to the authors of the reform, the existing solutions in terms of the manner of conducting civil proceedings have worked well under conditions of a relatively low burden on civil courts. Nowadays, when the number of civil cases is gradually increasing, the legislator’s efforts are required that will realistically simplify and accelerate the proceedings in these cases. As part of the amendment in question, two far-reaching changes were made to two means of appeal, basic for civil proceedings, i.e. an appeal and a complaint
PL
Jedną z najważniejszych zmian w przepisach prawnych w 2019 roku jest reforma postępowania cywilnego dokonana ustawą z dnia 4 lipca 2019 roku o zmianie ustawy – Kodeks postępowania cywilnego oraz niektórych innych ustaw. Jako jeden z najważniejszych celów tej reformy wskazano wzmocnienie obywatelskiego prawa do sądu. Zdaniem autorów reformy dotychczasowe rozwiązania w zakresie sposobu przeprowadzania postępowań cywilnych zdawały egzamin w warunkach relatywnie niewielkiego obciążenia sądów cywilnych. Współcześnie, kiedy liczba spraw cywilnych sukcesywnie wzrasta, wymagane są takie zabiegi ustawodawcy, które w sposób realny uproszczą i przyspieszą procedowanie w tych sprawach. W ramach nowelizacji daleko idącym zmianom poddano dwa, podstawowe dla postępowania cywilnego, środki zaskarżenia, to jest apelację i zażalenie.
EN
The difficult situation faced by the global economy over the last few years means that among all the institutions of civil procedure, enforcement and security proceedings are becoming more and more popular. The latter is one of the forms of temporary legal protection, the purpose of which is to prevent a situation that hinders or even prevents the creditor from enforcing a final decision by issuing a decision granting security, ensuring the creditor’s execution of a court decision that will be made in the future and strictly determines the performance due to him. What is particularly important, contrary to popular belief, this procedure is not part of the enforcement proceedings, but only a means to increase its speed and efficiency. They should therefore be classified as independent civil proceedings ancillary to exploratory proceedings. The doctrine correctly notes that, despite its ancillary nature, this procedure is characterized by both functional and structural independence. The former is expressed in the distinctiveness of the function of the security procedure, which consists in granting legal protection of a provisional (provisional) nature. The second is reflected in the fact that the security proceedings, although often conducted in the context of exploratory proceedings, are proceedings which are completely separate from them
PL
Trudna sytuacja, z którą boryka się światowa gospodarka w okresie ostatnich kilku lat, powoduje, że spośród wszystkich instytucji postępowania cywilnego coraz większym zainteresowaniem cieszy się postępowanie egzekucyjne i zabezpieczające. Stanowi ono jedną z form tymczasowej ochrony prawnej, której celem jest zapobieżenie sytuacji utrudniającej lub wręcz uniemożliwiającej wierzycielowi wykonanie prawomocnego orzeczenia poprzez wydanie postanowienia o udzieleniu zabezpieczenia, zapewniającego mu wykonanie orzeczenia sądowego, które zapadnie w przyszłości i ściśle określi należne świadczenie. Co szczególnie ważne, wbrew potocznemu poglądowi postępowanie to nie jest częścią postępowania egzekucyjnego, a jedynie środkiem mającym zwiększać jego szybkość i efektywność. Należy zatem zakwalifikować je do kategorii postępowań cywilnych samodzielnych o charakterze pomocniczym wobec postępowania rozpoznawczego. W doktrynie trafnie przy tym zauważono, iż pomimo pomocniczego charakteru postępowanie to cechuje samodzielność zarówno funkcjonalna, jak i strukturalna. Ta pierwsza wyraża się w odrębności funkcji postępowania zabezpieczającego, która polega na udzielaniu ochrony prawnej o tymczasowym (prowizorycznym) charakterze. Druga zaś znajduje odzwierciedlenie w tym, że postępowanie zabezpieczające, choć toczy się często w ramach postępowania rozpoznawczego, jest postępowaniem w pełni odrębnym od niego.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.