Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  filiera alimentare
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
W artykule przeanalizowano główne rozwiązania przyjęte przez hiszpańską ustawę 12/2013 o poprawie funkcjonowania łańcucha żywnościowego, ostatnio zaktualizowaną. Punktem wyjścia rozważań było prawidłowe określenie rodzaju relacji handlowych i prawnych zachodzących między podmiotami łańcucha, które podlegają tym uregulowaniom. Następnie zanalizowano reżim prawny umowy na dostawę żywności obowiązującą dostawców i nabywców produktów rolnych i spożywczych w większości zawieranych przez nich transakcji. Zbadano pojęcie, charakter i rodzaje takich umów. Ustawodawstwo hiszpańskie znajduje się w połowie drogi między uznaniem swobody umów zawieranych przez strony a ustanowieniem pewnych obowiązujących wymogów prawnych. Podmioty działające na rynku spożywczym muszą być świadome tych wymogów nakładanych na nie w umowach prywatnych (dotyczących zarówno ich treści, jak i formy), których główne aspekty zostały przeanalizowane w artykule.
IT
L’articolo si basa sull’analisi della legge spagnola 12/2013 in materia di misure volte a migliorare il funzionamento della filiera alimentare, aggiornata di recente al fine di renderla conforme alla Direttiva 2019/633 in materia di pratiche commerciali sleali nei rapporti tra imprese nella filiera agricola e alimentare. In primo luogo, vengono analizzati il campo di applicazione della legge e le relazioni commerciali tra gli operatori della filiera alimentare. Di seguito, la questione principale diventano le soluzioni giuridiche riguardanti i contratti di fornitura di generi alimentari, inclusi il concetto, la natura giuridica e le tipologie. Quindi, l’Autore ha analizzato anche il contenuto della regolazione dei suddetti contratti in linea con il principio di libertà contrattuale, ma tenendo conto di alcune condizioni contrattuali minime obbligatorie, stabilite dalla legge. Infine, vengono studiati i requisiti formali specifici relativi all’adempimento del contratto, le aste elettroniche e la registrazione.
EN
This article examines the main measures adopted by Spanish law 12/2013 on improving the functioning of the food chain, recently amended. The starting point of the deliberations was the correct determination of the type of commercial and legal relations between chain operators, to which the discussed legislation applies. Next, the legal regime on the food contract which is mandatory for most transactions between suppliers and buyers of agricultural and food products was analysed. This involved the examination of the concept, the nature and types of food contracts. The Spanish legislation is halfway between the recognition of the freedom of agreements concluded by parties and the imposition of certain mandatory requirements on parties entering into contracts. Food operators must be aware of the formal requirements imposed on them in private contracts (regarding both their content an form), the main aspects of which have been analysed in the article.
IT
L’obiettivo della ricerca è quello di proporre soluzioni alternative alle lacune giuridiche presenti nell’ordinamento giuridico agrario nicaraguense e il loro impatto sul funzionamento del mercato agricolo locale. A parere dell’autore, le proposte in questione potrebbero permettere di iniziare una discussione volta a superare la disparità di distribuzione delle risorse economiche generate dall’attività agricola nazionale nella filiera alimentare. Quindi, l’obiettivo dell’articolo è quello di identificare quelle lacune giuridiche che portano a una distribuzione iniqua delle risorse nella filiera alimentare nicaraguense, per poi, successivamente, sviluppare soluzioni alternative basate sulla dottrina agraria. L’autore, dopo aver esaminato i sistemi di immissione sul mercato dei prodotti agricoli nei territori dell’America centrale e del Nicaragua, ha formulato la tesi secondo la quale tali mercati, in pratica, si rivelano deboli per quanto riguarda la tutela dei produttori negli scambi all’interno della catena di approvvigionamento alimentare, segnalando la situazione svantaggiosa del produttore agricolo.
EN
The interest of this research is to offer alternative solutions to the gaps in the regulatory framework of the Nicaraguan agricultural market, which pave the way for an unequal distribution of the economic resources generated by the national agricultural activity, in the agri-food supply chain. The objective was to determine the legal gaps that allow the unequal distribution of resources in the national agri-food supply chain and propose possible alternatives based on the agrarian doctrine. For this purpose, using analysis-synthesis, abstract-concrete, systemic-structural-functional and inductive-deductive analyses, the systems of marketing agricultural products in the countries of Central America and Nicaragua was examined and compared. As practice shows, small producers of food are not adequately protected and when it comes to commercial relationships their position is weak in the overall agri-food supply chain.
PL
Przedmiotem artykułu są alternatywne rozwiązania wobec luk prawnych w ramach regulacji rynku rolnego Nikaragui, które prowadzą do nierównomiernego podziału zasobów ekonomicznych uzyskiwanych z krajowej działalności rolniczej i łańcucha dostaw żywności. Celem było zatem określenie luk prawnych, które pozwalają na nierówny podział zasobów w krajowym łańcuchu dostaw produktów rolno-spożywczych i zaproponowanie alternatyw opartych na prawie rolnym. W wyniku analizy-syntezy abstrakcyjno-konkretnej oraz systemowo-strukturalno-funkcjonalnej i indukcyjno-dedukcyjnej analizy zbadano i porównano systemy wprowadzania do obrotu produktów rolnych w krajach Ameryki Środkowej i Nikaragui. Jak pokazuje praktyka, mali producenci żywności nie są odpowiednio chronieni, a jeśli chodzi o stosunki handlowe, mają najsłabszą pozycję w całym łańcuchu dostaw produktów rolno-spożywczych.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.