Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  formuła magiczna
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł podejmuje problematykę formuł, którymi posługuje się religia i magia. Choć niejednokrotnie brzmią one identycznie, to jednak ich rozumienie i rola są diametralnie różne. Artykuł składa się z czterech części. W pierwszej są podane przykłady chrześcijańskich papirusów magicznych z pierwszych wieków, które rejestrują wykorzystanie zarówno Nowego Testamentu, jak i terminów i formuł dogmatycznych w formułach magicznych. Druga przywołuje ojców Kościoła Wschodu i Zachodu w ich wspólnej krytyce magii. W trzeciej zaprezentowane są różnice w rozumieniu formuł dogmatycznych między chrześcijaństwem a magią. Na koniec sformułowane zostały wnioski o charakterze ekumenicznym.
EN
The present article concerns the question of the formulas which both religion and magic use. Although even if they often sound identical, their understanding and their role are radically different. The article consists of four parts. The first part provides examples of Christian magical papyri dating from the first centuries, which show the use of both the New Testament as well as the terms and dogmatic formulas in the magical texts. The second part gives examples of the Fathers of the Eastern and the Western Church in their common criticism of magic. The third part examines differences in the understanding of dogmatic formulas between Christianity and magic. Finally, conclusions of ecumenical character are formulated.
2
100%
PL
Two old-Polish incantations of the fifteenth centuryThe fifteenth-century manuscript no. R. XV. 3 belonging to the Archive of the Polish Province of Dominican Fathers in Cracow contains magic formulas (pages 192r–193v). These are so-called ‘incantationes’: against a rabid dog, against a rabid dog bite, against a thunder, against all the poison, against venomous worms and against rabies (Contra rabiem venenosi canis, Contra morsum rabidi canis, Contra toniturua, Benediccio panis pro pecudibus... contra omnem venenum, Contra venenosos vermes, Contra rabies). The last two of them is unique because it was written in Polish. Up to now, only three other medieval magic spells written in Polish were known to us. They were published in 1895 by Aleksander Brückner in Volume XXIV of Rozprawy Akademii Umiejętności.The incantations against venomous worms and against rabies are a valuable monuments of the Old Polish language not only due to the nature of this texts, but also because of the fifteenth-century words and word forms that were unknown until now. This small size formulas is a linguistic testimony of medieval medical practices and an expression of faith in God combined with superstitious beliefs.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.