‘Participle I’ often displaces masculine nomina agentis, especially because it can be used neutrally without indicating gender. A more precise analysis of such substitutions in their contexts makes clear that the grammatically based difference is still effective even in lexicalised forms. Opportunities to find gender-neutral language therefore requires the pragmatics of the description of language in authentic texts which are always formulated in special situations.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.