Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  inland sailing
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article discusses Vistula rafting in 1662 on the basis of the only surviving register of a customs house on the Vistula, dating from the second half of the 17th century. The presented analysis of the seasonality of the Vistula shipping proved that rafting with the so-called first water, as it was known from in literary circles, did not play a key role in trade. Instead, navigation of the river current primarily depended on the summer and autumn rains, as well as on the rhythms of consumer needs. The relationship between the size of water transport and the social category of the rafting participant as well as the time of the shipping season is also highlighted. It is also shown that the majority of the downriver traffic was nobility while the upstream traffic was mainly townspeople. The structure of the water fleet was established, as well as its preferred use, which was also dependant on the season. The ownership structure of the vessels is discussed, paying attention to the dominance of the nobility. The role of Warsaw and other cities, including those on the Vistula River, in nautical trade is discussed. A comprehensive description of the transported goods was presented, as well as the environment of raft occupants, the role of the Vistula tributaries in floating trade was noticed. Comparing rafting in the years 1605-1651 and in 1766, the exceptional significance of the Vistula trade just after the Swedish Deluge was proved.
PL
W artykule omówiony został spław wiślany w 1662 r. na podstawie jedynego zachowanego rejestru komory celnej na Wiśle z drugiej połowy XVII w. Przedstawiona analiza sezonowości żeglugi wiślanej dowiodła, że znany z literatury spław z tzw. pierwszą wodą nie odgrywał kluczowej roli w handlu. Zależał on istotnie od pory letnich i jesiennych deszczów w żegludze z nurtem rzeki, a także od rytmu potrzeb konsumenckich. Dowiedziono zależności pomiędzy wielkością transportu wodnego a kategorią społeczną uczestnika spławu oraz porą sezonu żeglugowego. Wykazano dominujący udział szlachty w spławie z nurtem Wisły oraz mieszczan w spławie w górę rzeki. Opisano strukturę taboru wodnego, a także preferencje w zakresie jego wykorzystania, w tym także w zależności od pory roku kalendarzowego. Przedstawiono strukturę własności jednostek pływających, zwracając uwagę na dominację szlachty. Podkreślono rolę Warszawy i innych, w tym nadwiślańskich, miast w handlu spławnym. Scharakteryzowano pełną strukturę spławianych towarów, a także środowisko uczestników spławu, dostrzeżono rolę dopływów Wisły w handlu spławnym. Porównując badane zjawisko ze spławem w latach 1605–1651 oraz w 1766 r., dowiedziono wyjątkowego znaczenia handlu wiślanego tuż po potopie szwedzkim.
EN
The aim of this article is to present the circumstances around the establishment of the Officer Yacht Club of the Polish Republic (OYK RP) in Warsaw as well as its main forms of activity. Its history dates back to the first months after Poland regained independence, when a group of water sports enthusiasts set up the Military Rowing Club. It was located on the left bank of the Vistula, between the Poniatowski Bridge and the Średnicowy Bridge. In 1932 the Inland Department of OYK RP in Augustów was founded, and in the following year – the Naval Department in Gdynia. At the same time the Warsaw club was already one of the most important centers of popularizing water sports in Poland. At the end of 1932 a grand building of the OYK RP marina was opened, called a “glass house on the Vistula” by Warsaw residents. Three years later a sailing-leisure facility was built in Augustów, which exists until today. The most important persons in the state belonged to the OYK RP and supported its functioning – including above all the president, Ignacy Mościcki. Hence the club is an institution that constitutes a beautiful element of military tradition in the field of culture, sport and recreation.
RU
Целью данной статьи является представление условий возникновения, а также основных форм деятельности Республиканского офицерского яхтклуба (OYK RP) в Варшаве. Начало его истории охватывает первые месяцы возвращения Польше независимости, когда группа любителей водного спорта основала Военный гребной клуб. Он размещался на левом берегу Вислы, между мостами Понятовского и Шредницовым. С 1932 года начал своё существование Внутренний филиал OYK RP в Августове, а в следующем году – его Морской филиал в Гдыне. В то время столичный клуб уже являлся одним из важнейших центров распространения водного спорта в Польше. К концу 1932 года в столице прошло торжественное открытие потрясающего здания пристани OYK RP, названного варшавянами „стеклянным домом над Вислой”. Три года спустя был построен существующий по сей день спортивно-развлекательный парусный комплекс в Августове. К OYK RP принадлежали и поддерживали его деятельность первые лица государства во главе с президентом республики Игнатием Мощицким. Таким образом, это „учреждение” является прекрасной визитной карточкой военных традиций в области культуры, спорта и отдыха.
PL
Celem niniejszego artykułu jest zaprezentowanie okoliczności powstania oraz głównych form działalności Oficerskiego Yacht Klubu RP w Warszawie. Początki jego historii sięgają pierwszych miesięcy po odzyskaniu przez Polskę niepodległości, kiedy to grupa pasjonatów sportów wodnych założyła Wojskowy Klub Wioślarski. Mieścił się on na lewym brzegu Wisły, między mostem Poniatowskiego, a mostem średnicowym. W roku 1932 uruchomiono Oddział Śródlądowy OYK RP w Augustowie, a w roku następnym - jego Oddział Morski w Gdyni. W tym czasie stołeczny klub był już jednym z najważniejszych ośrodków upowszechniania sportów wodnych w Polsce. Pod koniec 1932 r. stolicy uroczyście otwarto bardzo okazały budynek przystani OYK RP, nazywany przez warszawiaków „szklanym domem nad Wisłą”. Trzy lata później zbudowano – istniejący do dziś – obiekt żeglarsko – wypoczynkowy w Augustowie. Do OYK RP należały i wspierały jego działalność najważniejsze osoby w państwie, na czele z prezydentem RP – Ignacym Mościckim. Był więc on „instytucją”, która stanowiła piękną kartę tradycji wojskowych z obszaru kultury, sportu i rekreacji.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.