Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  męka Jezusa
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Le plan du salut des hommes devait s’accomplir. Telle fut la volonté de Dieu exprimée par le verbe dei. Saint Luc nous renseigne que Dieu avait prévu les détails de la Passion de Jésus, et lorsqu’il en parle il emploie uniquement des termes grecs commençant par le préfixe „pro”. La réalisation de ces détails est exprimée par les verbes pleroo et teleo. Le caractère salutaire de la Passion de Jésus est exprimé aussi par: la ressemblance de la langue des écrits de Luc avec la langue des Septantes; la répétition des formules des prédictions bibliques dans le récit de leur réalisation et aussi l’enchaînement dans la description de la Passion de Jésus au récit du Serviteur de Yahvé chez Isaïe, visible grâce à l’emploi des mots paradidonai, anthropos et à l’insistance sur l’innocence de Jésus. Luc caractérisait Jésus comme le sauveur et le rédempteur, mais ce n’était qu’exceptionnellement qu’il le désignait par ces mots. De plus, la Passion de Jésus n’est qu’un seul épisode du plan divin de salut des hommes. Ces deux traits caractéristiques pour les écrits de Luc sont la raison pour laquelle le caractère salutaire de la Passion y est si peu visible.
EN
Ps 22 is a piece of artistically high poetry, clear images and metaphors, historical and prophetic references. The conviction of biblical scholars that the New Testament writers has recognized in Ps 22 prophetic witness of passion, accompanies the Church from its beginnings. The words of Jesus on the cross, taken from Ps 22: 2, have a character of lamentable re-symbolization of the prayer of Israel. These words establish a theological answer in the form of suitable credo as well. Dramatic question “why?” is connected with a proclamation and identification “My God”. The personal experience of oppression and death is included by Jesus in the history of his nation and in the experience of God. Ps 22 in the Gospels’ passion context becomes a proclamation form of prayer and a very personal, expressed in such dramatic circumstances confession of the faith.
PL
Ps 22 z uwagi na kunszt poezji, wyrazistość obrazów i metafor oraz historyczne i prorockie referencje jest dziełem niezwykłym. Przekonananie egzegetów o tym, że nowo­testa­men­talni hagiografowie uznali w Ps 22 profetyczne świadectwo pasyjne, towarzyszy Kościołowi od samego początku. Słowa Jezusa na krzyżu, zapożyczone z Ps 22, 2, mają zarówno charakter lamentacyjnej resymbolizacji modlitwy Izraela, jak też stanowią teologiczną wypowiedź w formie swoistego credo. Dramatyczne pytanie „dlaczego?” łączy się z identyfikującym „Boże mój”. Indywidualne doświadczenie opresji Jezus wkomponowuje w dzieje swojego narodu i w doświadczenie Boga. Ps 22 w kontekście pasyjnym Jezusa to forma retoryczna modlitwy, bardzo osobistego, objawiającego wyznania wiary.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.