Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  odstępstwo
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Zmiana konstytucji następuje zazwyczaj przy zastosowaniu ściśle określonej procedury i ma charakter trwały. Nieliczne współczesne państwa europejskie dopuszczają jednak możliwość uchwalenia odstępstwa od konstytucji, tzw. ograniczonego wyjątku. Tego rodzaju rozwiązanie wprowadziła w 2012 r. Belgia, pomimo braku stosownych przepisów oraz praktyki w tym zakresie. Belgijskie odstępstwo od konstytucji modyfikuje czasowo procedurę zmiany konstytucji. Polega to na odstąpieniu od typowego dla państw nordyckich wymogu uchwalenia zmiany ustawy zasadniczej przez parlament dwu kolejnych kadencji parlamentu. Pozostałe elementy procedury zmiany belgijskiej konstytucji, takie jak zrównanie praw izb parlamentu oraz podwyższone kworum oraz większość wymagana dla uchwalenia zmiany pozostały bez zmian. Odstępstwo od Konstytucji Belgii wygasa wraz z zakończeniem kadencji parlamentu wybranego w 2010 r.
EN
Changing of the constitution is usually followed by using a well-defined procedure. Few European countries allow the possibility of adopting a limited exception to the Constitution. Such a law introduced in 2012, Belgium, despite the lack of appropriate legislation and practice in this field. Belgian exception to the constitution temporarily modifies the procedure for changing the constitution. This involves the withdrawal of typical Nordic countries requiring approval of amendment of the constitution by two term of the parliament. Other elements of the procedure for amending the Belgian Constitution, such as equal rights of the House of Representatives and the Senate, and increased quorum and majority required for approval of amendment, remained unchanged. Validity exception of the Belgian Constitution ends with the term of the parliament elect-ed in 2010.
PL
Przedmiotem artykułu są zagadnienia prawa UE w zakresie zapewnienia interoperacyjności systemu kolei przez krajowy organ do spraw bezpieczeństwa. W pierwszej części pracy omówiono regulacje prawne UE w zakresie transportu kolejowego, istotne z punktu widzenia przedmiotu artykułu. Druga część poświęcona jest zagadnieniu interoperacyjności systemu kolei w UE, w tym implementacji dyrektywy w sprawie interoperacyjności oraz Technicznym Specyfikacjom Interoperacyjności, z uwzględnieniem praktyki ich stosowania. Następnie zbadano obowiązki i kompetencje krajowego organu do spraw bezpieczeństwa wynikające z prawa unijnego. W szczególności scharakteryzowano procedurę wydawania zezwoleń na dopuszczenie do eksploatacji podsystemu oraz przyznania odstępstwa od stosowania TSI, z uwzględnieniem kompetencji organów krajowych i instytucji unijnych.
EN
The article concerns EU law in the rail transport field meant to ensure the interoperability of rail systems by national safety authorities. The first part of this paper discusses relevant EU legislation. The second part is devoted to the interoperability of the rail system within the EU, including the implementation of the Directive on the Interoperability and Technical Specifications for Interoperability (hereafter, TSI), taking into account the practice of their application. Examined next are the duties and powers of national safety authorities arising from EU law. In particular, the Author characterizes the authorization procedure for the placing in service of a subsystem and granting an exemption from applying TSI with regard to the competence of the national authorities and EU institutions.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.