Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  parodia filmowa
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
In the rich and colorful Hungarian film history from post-war years to the present day we find an abundance of comedies combining satire, epigram, burlesque, but true parody film among them is not too much, is a rare phenomenon. What is the reason? We are looking for the answers in examples of two trials of parody film: the first and the only parody of James Bond: Az Oroszlan ugrani készül (dir. György Révész, 1969) and Kojak Budapesten (dir. Sándor Szalkai,1980), inspired by the main character of the American television series Kojak. Both attempts are accompanied with specific “side effects”. It tells a lot about the possibilities and limits of the Hungarian film parody.
2
Publication available in full text mode
Content available

Parodia flmowa

67%
EN
Film parodies are now attracting more popular interest than at almost any time in their history except the first two decades of the 20th century (golden era of film parody). The contemporary renewal of parody is an attractive phenomenon of popular culture. To analyse and recontextualize this renewal of parodistic paradigm in film supporting by new media (spontaneous net art) Hendrykowski has compiled a wide-ranging panorama and collection of classic examples made by many famous but also unknown film-makers. Underlying the entire collection is the author’s personal belief that parody can be divers and rich as particular form of cultural rebellion and social catharsis – by turns comic effect and confusing dialogue in polemical confrontation with common opinion and public point of view established by parodied original.
3
67%
EN
The revision of key topics that are related to film parody. The crucial question of Marek Hendrykowski’s research sounds as follows: what is the semiotic mechanism that gives parodistic effect expressed in the language of motion pictures? According to the author, conditio sine qua non of each parody are: incorrectness, caricatural exaggeration, comic effect, deconstruction, pars destruens and new meaning of old characteristic elements confronting the audience and its common memory. In the light of new reading and revised definition of this term, film parody is not a separate genre but rather meta-genre in its relations to many other film genres and individual screen performances being object of parody
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.