Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  pluricentric language
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Not every researcher qualifies Russian as a pluricentric one. This point of view is reasonable from the areal approach. Features of the mentioned category of languages cannot be fully applied to the Russian language. In my opinion, it is very important to define the main issues, considering different aspects of the language functioning, to regularize metalanguage and to develop methods of analysis and their appropriate application. It sets up basics of an integrative research model of functioning Russian as a pluricentric one. At the current moment distancing Russian from continental in the former Soviet republics is quite plain. Divergency accumulation advances an occurance of the functional variant and approximates the Russian language to pluricentric.
EN
It is very important for every translator of specialised texts to be aware of the differences between German, Austrian and Swiss specialised vocabulary. Unfortunately, the terminological differences between the German standard and its variants of equal value used in Austria and German-speaking Switzerland are still not sufficiently reflected in many German-Polish general and specialised dictionaries. In the article, the author undertakes research to find out whether and in which German-Polish dictionaries the Austrian and Swiss variants of the German language have been taken into account with regard to legal and administrative vocabulary.
EN
For describing a structurally difficult concept of the language situation with pluricentric language we consider the possibility of using the modeling method. Such situation is not a local situation in the region but it exists as a single language in several versions in different territories. This approach is considering both the synchronous state, and the history of language / languages, statics and dynamics, internal and external factors, language contacts. The integrated model includes ten main aspects and assumes the formalization of the knowledge representation. It is open and updated with new information.
RU
В статье рассматривается возможность применения метода моделирования для описания такого трудно структурируемого объемного понятия, как языковая ситуация с плюрицентрическим языком, которая рассматривается не как локальная ситуация региона, а как существование единого языка в нескольких версиях на разных территориях. Это предполагает учет и синхронного состояния, и истории языка/языков, статики и динамики, внутренних и внешних факторов, контактов языков. Комплексная модель включает десять основных аспектов и предполагает предельную формализацию представления знаний. Она является открытой и пополняется новой информацией.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.