Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  poemat komiczny
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł jest próbą określenia miejsca niedokończonego utworu Adama Mickiewicza, pochodzącego z późnego etapu twórczości poety, tytułowanego jako [Królewna Lala] w historii literatury, a tym samym w historii badań naukowych, oraz próbą naszkicowania możliwości interpretacyjnych utworu, z wykorzystaniem kategorii ironii romantycznej i idei konceptu. Finezyjny pomysł artystyczny [Królewny Lali] polega na zastosowaniu złożonych kontrastów, łączenia baśniowości z realizmem, powagi z komizmem, prostoty języka z kunsztem poetyckim, dialogu z tradycją literacką. Jest to wirtuozowski pokaz pisarza, tworzącego efekt komiczny, który bliższy jest poetyce absurdu (pure nonsense) niż komizmowi w czystej postaci. Utwór odsłania nowe brzmienie i nową jakość estetyczną, nieznaną we wcześniejszej twórczości Mickiewicza.
EN
The article attempts to define the place of Adam Mickiewicz’s unfinished work from the last stage of the poet’s artistic life, titled [Królewna Lala] [Princess Lala], in the history of literature, and thus in the history of literary research, and to outline the possible interpretations of the work using the category of Romantic irony and the idea of concept. A fine artistic idea behind [Królewna Lala] consists in using complex contrasts, combining fairy tale with realism, seriousness with comedy, simplicity of language with poetic mastery, dialogue with literary tradition. It is a virtuoso performance of the writer who creates a comic effect that is closer to the poetics of the absurd (pure nonsense) than to pure comedy. The work reveals a new aesthetic quality, unknown to Mickiewicz’s earlier works.
RU
Статья посвящена интерпретации [Царевны Ляли] Адама Мицкевича в свете конвенции комической поэмы. В ней предпринята попытка поиска новых и развития уже существующих исследовательских направлений интерпретации, заложенных Тадеушем Синко. Ученый уделил много внимания неоконченной поэме Мицкевича. Синко назвал [Царевну Лялю] сказкой и утверждал (на основе анализа текстовых источников), что в поэме есть сюжеты и линии, наиболее правдоподобным источником которых является Сказка об Амуре и Психее Апулея (Метаморфозы, IV 28–VI 24). Автор анализирует [Царевну Лялю] в жанровом контексте комической поэмы, в частности, Душеньки Ипполита Федоровича Богдановича, произведения в духе очень распространенного в эпоху романтизма творческого травести сказки Апулея и поэмы в стиле рококо Жана де Лафонтена Les amours de Psyché et de Cupidon.
XX
The article is an interpretative study devoted to [Królewna Lala] [The Princess Doll] by Adam Mickiewicz, in light of the comic poem convention. It is an attempt at identifying and developing the lines of interpretation which already exist in the research dedicated to the text, initiated by Tadeusz Sinko. The scholar devoted much attention to the unfinished long poem by Mickiewicz . Sinko called [Królewna Lala] a fairy-tale and proposed (having supported it with source text analyses) that the long poem contained motifs and subplots for which the most likely inspiration was the story of Cupid and Psyche by Apuleius Madaurensis (Metamorphoses, chapter IV 28-VI 24). Ewa Szczeglacka-Pawłowska leads her research towards an analysis of [Królewna Lala] in relation to the genre characteristics of the comic poem, especially Dushenka by Ippolit Fyodorovich Bogdanovich, a creative travesty of the Apuleius’s tale, which was very well-known in the Romantic period, as well as the rococo long poem by Jean de La Fontaine, entitled Les amours de Psyché et de Cupidon.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.