Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  slovní zásoba
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Goal. The paper reports on a standardization of a short parent-report screening tool for quick assessment of vocabulary in children aged 16 to 42 months. The tool should capture the early signs of a delayed or disrupted language development. The method asks for children’s use and comprehension of 40 words. Participants. The tool was standardized on a group of 1047 children (535 boys) that was demographically diverse and was obtained in different regions of the Czech Republic. Analysis. Developmental norms and growth curves were calculated using generalized additive linear models. Linear regression was used to test the effects of various demographic factors on the scores. Results. The norms correspond to the expectations about the growth of vocabulary with age. Girls show statistically significant advantages in both production and comprehension. Statistically significant but weak relations were found between comprehension scores on one hand, and maternal education and population size of the hometown on the other. Limitations. The method is based on parent reports, which may result in lower reliability. This norming study has not directly assessed concurrent validity with other methods.
CS
Cíl. Práce informuje o standardizaci stručného rodičovského dotazníku pro screening vývoje slovní zásoby u dětí ve věku 16 až 42 měsíců, který umožní zachytit rané příznaky opožděného nebo narušeného jazykového vývoje. Metoda zjišťuje znalost 40 slov u dětí a dotazuje se, zda děti slovo používají a zda mu rozumějí. Soubor. Standardizace byla provedena na souboru 1047 dětí (535 chlapců), který byl demograficky různorodý a byl získán na různých místech ČR. 472 / Metodické studie Analýza. Vývojové normy a růstové křivky byly vypočteny metodou zobecněných aditivních lineárních modelů. K ověření vlivů různých demografických faktorů na zjištěné skóry byla použita lineární regrese. Výsledky. Získané normy odpovídají očekáváním co do růstu naměřené slovní zásoby s věkem. Dívky vykazují významně vyšší skóry než chlapci, jak v produkci, tak v porozumění. Byly nalezeny statisticky významné, ale poměrně slabé vztahy mezi skórem v porozumění a vzděláním matky, resp. velikostí sídla. Omezení. Metoda se opírá o rodičovské výpovědi, což může přispívat ke snížené spolehlivosti. V této studii nebyla empiricky zjišťována souběžná validita s dalšími metodami.
EN
The article describes and analyses the changes in Tunisian French vocabulary that were brought about by the Coronavirus pandemic. The common language borrows lexical units from academic language and foreign languages, particularly from English language. It can be observed that the usage frequency of commonly seldom used expressions is growing as well as the number of occasionalisms. However, there are far fewer units borrowed from academic and from English language in Tunisian French than in French used in France. The number of occasionalisms is also significantly smaller.
EN
The aim of our study is to review the meaning of the term “poeticism” and consider its vitality within contemporary poetry. It identifies specific features of contemporary Czech poetic language that distinguish it from the commonly spoken and written language. For this purpose, we utilise data collected in the Corpus of Contemporary Czech Poetry, using a keyword-extraction tool. We argue that poeticisms in contemporary poetry can be identified based on their frequency as keywords which significantly exceeds the frequency of the same words in common language. Our study concludes by drawing a distinction between two types of poeticisms: functional ones are defined by their frequency, while essential ones are used exclusively in poetic language.
4
Content available remote

Z raněnovočeského slovníku: odkud se vzal sluzej

84%
EN
The paper deals with the peripheral Czech lexeme sluzej ʻbridge beamʼ. This word was analyzed in the journal Naše řeč as early as in 1923. The current paper corrects the assumption of the author at that time that the noun was adopted from another Slavic language in relatively recent times, and confirms its direct borrowing from German in the early modern period. The spelling of this lexeme, however, was different from the one reconstructed by etymologists so far.
5
Content available remote

Slovotvorné "excesy" ve starší češtině?

67%
EN
The word “neústrojný” (inorganic) is used in lexicography to describe some Old and Middle Czech lexical units. It designates lexical units with unusual word-formative structure and timelimited usage, as well as those on the boundary of the word-formative system. The contemporary Czech lexicological terms “neologism” and especially “occasional word” are essentially very close to this categorization. In spite of the fact that lexical units described using these terms often disrupt the word-formative system of the given time period, we understand them as peripheral components, as the (unsuccessful) results of intuitive attempts at systemic changes, and as manifestations of the developmental dynamics of the word-formative system.
6
Content available remote

Enantiosémie jako výsledek vývojových procesů:

59%
EN
Enantiosemy describes a situation in which a lexical unit acquires opposing meanings as a result of long-term semantic development. In this article, using several examples from Old Czech, I show how the enantiosemic status of words results from the development of lexical units or (sub-)systems. In the first example, the verb ublížit (to harm) has gained (on the background of words blízký, bližní, přiblížit, etc.) negative conceptual content through the systemic usage of the directional meaning of the prefix u-. In another example, the verb odpravit has changed its meaning from ‘to arrange regularly’ to ‘to murder’ during its own complicated semantic development (‘to make sth rightly’ → ‘to punish sb rightly’ → ‘to put sb to death’ → ‘to murder’). Finally, it is shown that the meanings ‘to love’ and ‘to hate’ of the Old Czech verb náviděti have become the result of a double progressive artificially-created opposition to the initial common Slavic nenáviděti – the previous concept, presented both in linguistic and in popular literature on its polysemy, is thus incorrect.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.