Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  tax collector
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Celem artykułu jest przedstawienie zasad ewidencji księgowej opłat miejscowej i uzdrowiskowej, z uwzględnieniem przepisów ustawy o rachunkowości i ustawy o VAT. Zasadniczy problem sprowadza się do odpowiedzi na pytanie czy sytuacji, gdy recepcja obiektu hotelarskiego używa programu rezerwacyjnego, w którym również dolicza opłatę miejscową (uzdrowiskową) do rachunku turysty, to czy taka operacja jest poprawna z punktu widzenia prawa. Należy pamiętać, iż czynność poboru opłaty miejscowej ma charakter publicznoprawny, a nie cywilnoprawny, a ich wysokość jest ściśle określona w przepisach prawa.
EN
The aim of the article is to present the principles of accounting charges and the local spa, taking into account provisions of the Accounting Act and the VAT Act. The basic problem comes down to the find out answer for a question of a situation where reception uses the reservation program, which will add local tax (spa) in the account of the traveler. So, is such operation is correct from the point of view of the law. We should remember that the process of collection of local fees is a public law rather than civil law, and their height is strictly defined by law.
EN
A tax collector is obliged to collect and remit tax to the appropriate tax authority. The scope of the collector’s liability is narrowed only to situations in which he collected the tax due but did not pay it to the tax authority. If the tax was not collected by the tax collector, he bears no responsibility for it – neither on the grounds of the Tax Ordinance nor of the Fiscal Penal Code. The taxpayer bears responsibility for the tax not collected by the tax collector. The tax collector is liable with all his assets in an unlimited manner. Again, he may also be liable with his joint property with his spouse; the liability is adjudicated by a decision of the appropriate tax authority. If the tax collector pays to the tax authority the tax that he did not collect earlier, he can claim it by civil law. He is also obliged to collect and keep records of the amounts collected.
PL
Inkasent jest zobowiązany do pobrania i przekazania podatku na rzecz właściwego organu podatkowego. Zakres odpowiedzialności inkasenta jest zawężony jedynie do sytuacji, w których należny podatek pobrał, lecz nie dokonał jego wpłaty na rzecz organu podatkowego. Jeśli podatek nie został przez inkasenta pobrany, nie ponosi on z tego tytułu żadnej odpowiedzialności –ani na gruncie przepisów Ordynacji podatkowej, ani Kodeksu karnego skarbowego. Za podatekniepobrany przez inkasenta odpowiedzialność ponosi podatnik. Inkasent odpowiada całym swoim majątkiem w sposób nieograniczony. Ponownie może on ponosić odpowiedzialność także majątkiem wspólnym z małżonkiem, odpowiedzialność orzekana jest decyzją właściwego organu podatkowego. W sytuacji gdy inkasent wpłaci na rzecz organu podatkowego podatek, którego wcześniej nie pobrał, może go dochodzić drogą cywilną. Zobowiązany jest także gromadzić i przechowywać dokumentację dotyczącą pobranych należności.
EN
The article is dedicated to the Palmyra Customs Tariff, the first written document in the history of Customs, regulating rules of collection of public levies in Palmyra, the ancient city located in modern-day Syria. The document from the first half of the second century A.D. was engraved on a block of stone in two languages: Greek and Aramaic. The paper presents the historical background of the document’s creation and describes its discovery and circumstances, that we owe its preservation to this day. On the basis of an literature study (positions mainly in Russian, German, French and English that are rather difficult to access nowadays) mostly related to the research of archaeologists and linguists, the author has conducted a legal and economic analysis of the Tariff and translated its full preserved text into Polish.
PL
Artykuł jest poświęcony Palmyrskiej taryfie celnej, pierwszemu pisemnemu, w znanej nam historii celnictwa, dokumentowi regulującemu zasady poboru i wysokość danin publicznych w starożytnym mieście Palmyra, położonym na terenach dzisiejszej Syrii. Dokument pochodzący z pierwszej połowy drugiego stulecia naszej ery został wyryty na kamiennym bloku w dwóch językach: greckim i aramejskim. W artykule przedstawiono tło historyczne powstania dokumentu oraz opisano jego odkrycie i okoliczności, którym zawdzięczamy jego zachowanie do dzisiaj. Z wykorzystaniem obecnie już raczej trudno dostępnej literatury, głównie w języku rosyjskim, niemieckim, francuskim i angielskim, wiążącej się przede wszystkim z badaniami archeologów i lingwistów, autor przeprowadził analizę prawno-ekonomiczną taryfy oraz przetłumaczył jej pełny zachowany tekst na język polski.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.