Polish scholars have not yet examined Swiss toponyms. The paper analyzes contemporary names of streets and squares of two municipalities in the canton of Solothurn, which has many historical ties with Poland. The primary focus is on the linguistic and cultural specificities. The paper also illustrates the fact that the main types of analyzed names (derived from city names, derived from names of persons, derived from common words) are widespread in Europe. The paper refers to historical and onomastic research from Switzerland.
Urban toponyms are instruments through which the past is commemorated and introduced into the public sphere. They represent a chronicle of the history of a given territory and its inhabitants. It is widely recognized that a revolutionary changes in political order are accompanied by a reconfiguring of urban space, of which the renaming of streets and other public spaces is an integral part. But sometimes it is not the regime and its agenda that initiate changes in urban toponymy. This paper is focused on some kind of spontaneous renaming made by residents. All examples are choosen from Prague urban toponymy. These spontaneous urban toponyms remind local realities (e. g. náměstí Barikád - The Barricade Square) or political persons (e. g. Dubčekova třída - Dubček Street).
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.