Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  veterinary medicine
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Tadeusz Marian Kobusiewicz - eminent professor in veterinary medicine, captain of the Polish Army, Was bom in Szadek. He eamed doctor's degree in Warsaw in 1934, then served internship in Great Britain in 1939, and in Pasteur Institute in Paris in 1945. In 1951 he became head ofthe Institute for Research on Foot-and-Mouth Desease in Gorzów Welkopolski, and in 1953 set up in Zduńska Wola a Foot-and-Mouth Desease Section of the Veterinary Medicine Institute. He was a dedicated social Worker, actively engaged in sports promotion, chairman of the Łódź Section of Veterinary Doctors and Technicians Association, and councillor in Zduńska Wola. T. M. Kobusiewicz was the first Polish Veterinary doctor to successively immunize against tenatus all horses in the Polish Army. He was the best in Poland Specialist on the foot-and-mouth desease, who provided scientific foundations for prevention and cure of this desease. In recognition of his merits he was awarded I Class Order of the Banner of Labour. Died in 1979. One of the streets in Zduńska Wola was given his name.
EN
In this article, the author discusses the names of veterinary clinics (animal treatment facilities). The research material, including 339 names, was obtained from the “Register of veterinary practices as of 17.12.2021”, kept by the North-Eastern Veterinary Chamber, which supervises the veterinary profession in the Podlaskie Voivodeship. 164 proper firmonyms were excerpted from it, characterized in terms of structure and semantics, and assigned to the semantic fields: biosphere, anthroposphere, (veterinary) medicine, and services. Non-semantic elements of firmonyms were analysed as well. The conclusions show that the owners of veterinary practices have high onomastics competence,  which allows them to invent semantically creative names for their companies, but are not as innovative in the field of graphic design. Most of them invoke positive emotional attitudes, which reflects the high position of animals in modern culture. The material acquired reveals further research perspectives and leads to the conclusion that onomastic data may become an interesting complement to animal studies, an interdisciplinary field of humanities and social studies research. Considering the fact that so far the names of veterinary clinics were are not included in linguistic reflection, this work is a preliminary effort in this field.
PL
Artykuł poświęcony jest nazwom zakładów leczniczych dla zwierząt (ZLZ). Materiał badawczy, obejmujący 339 nazw, pozyskano z „Rejestru zakładów leczniczych wg stanu 17.12.2021” Północno-Wschodniej Izby Lekarsko-Weterynaryjnej. Wyekscerpowano z niego 164 firmonimy właściwe, które scharakteryzowano pod względem struktury i semantyki oraz przyporządkowano do pól znaczeniowych: biosfera, antroposfera, medycyna, usługi. Analizie poddano niesemantyczne elementy firmonimów. W świetle analizowanego materiału można stwierdzić, że właściciele ZLZ dysponują dużą inwencją onimiczną, która pozwala im wybierać nazwy kreatywne semantycznie, ale marginalnie innowacyjne pod względem graficznych walorów zapisu. W wielu z nich wybrzmiewa pozytywne nacechowanie emocjonalne, co odzwierciedla miejsce zwierząt we spółczesnej kulturze. W tym zakresie badania onomastyczne mogą stać się interesującym uzupełnieniem interdyscyplinarnego pola badań humanistyczno-społecznych, które obecnie wyznaczają animal studies.Biorąc pod uwagę to, że nazwy zakładów lecznictwa dla zwierząt nie znalazły się w kręgu językoznawczego namysłu, praca ta jest rekonesansem na tym polu.  
PL
Artykuł jest pokłosiem prac związanych z przygotowaniem wystawy okoliczno­ściowej związanej z otwarciem Centrum Weterynarii na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu w roku akademickim 2018/2019. Zaprezentowano wówczas m.in. bogatą kolekcję starych druków o tematyce weterynaryjnej, które stały się podstawą do powstania prezen­towanego katalogu. Autorka zbiera w nim nie tylko tytuły dotyczące stricte problematyki lecznictwa zwierząt, lecz także ich hodowli i pielęgnacji. Zbiory Biblioteki Uniwersyteckiej w Toruniu (dalej: BU UMK) okazały się bardzo liczne. Zwłaszcza oświeceniowe piśmiennictwo weterynaryjne prezentuje wysoki poziom naukowy tego okresu, zasobny w dzieła założy­cieli i profesorów słynnych francuskich, niemieckich i polskich szkół weterynaryjnych XVIII w., np. Claude’a Bourgelata, Johanna Christiana Polycarpa Erxlebena, Jakuba Gottlieba Wolsteina czy Krzysztofa Kluka. Część wstępna artykułu omawia cenniejsze pod wzglę­dem naukowym i proweniencyjnym egzemplarze. Autorka prezentuje ponadto odnalezione w BU UMK zbiory hippatryczne pochodzące z biblioteki książąt von Hohenlohe-Ingelfingen z pałacu w Koszęcinie. Proweniencja ta była jak dotąd nieznana, podobnie jak fragmenty biblioteki rodu Potulickich oraz grecysty Karla Ottona Rehdantz.
EN
The article is the result of the work connected with the preparation of an occasional exhibition related to the opening of the Veterinary Center at Nicolaus Copernicus University in Toruń in the 2018-2019 academic year. At that time, a rich collection of old prints on veterinary issues, which became the basis for the creation of the presented catalogue, was exhibited. The author collects not only titles strictly related to the treatment of animals, but also their breeding and care. The collections of the University Library in Toruń turned out to be quite numerous. Especially the Enlightenment veterinary literature presents a high scientific level, rich in the works of the founders and professors of famous French, German and Polish veterinary schools of the 18th century, e.g. Claude Bourgelat, Johann Christian Polycarp Erxleben, Jakub Gottlieb Wolstein or Krzysztof Kluk. The introductory part of the article discusses the copies that are most valuable in terms of science and provenance. The author also presents hippatrical collections from the library of the von Hohenlohe-Ingelfingen princes from the palace in Koszęcin. This provenance along with the fragments of the library of the Potulicki family and Greek-language scholar Karl Otto Rehdantzian have been so far unknown.
DE
Der Artikel geht auf die Vorbereitung einer Gelegenheitsausstellung und die Eröffnung des Zentrums für Tiermedizin an der Nikolaus-Kopernikus-Universität in Thorn im akademischen Jahr 2018/2019 zurück. Man zeigte damals u.a. eine reiche Sammlung von alten Drucken aus dem Bereich der Tiermedizin, die als Grundlage des im Beitrag dargestellten Katalogs dienten. Die Autorin zeigt darin einige Exemplare, die sich nicht nur auf die Problematik der Tiermedizin, sondern auch auf die der Tierzucht und -haltung beziehen. Die Bestände der Universitätsbibliothek in Thorn sind zahlreich. Insbesondere das Aufklärungsschrifttum zur Tiermedizin weist ein hohes wissenschaftliches Niveau dieser Zeit nach und ist reich an Werken der Begründer und Professoren von berühmten französischen, deutschen und polnischen Tiermedizinschulen aus dem 18. Jahrhundert, wie etwa Claude Bourgelat, Johann Christian Polycarp Erxleben, Jakob Gottlieb Wolstein oder Krzysztof Kluk. Der Ausgangsteil des Artikels schildert die aus der wissenschaftlichen Sicht und wegen der Herkunft wertvollsten Exemplare. Die Autorin präsentiert darüber hinaus die in der Universitätsbibliothek in Thorn entdeckten Bestände zur Pferdehaltung aus der Bibliothek der Fürsten von Hohenlohe-Ingelfingen aus dem Palast in Koszęcin. Diese Provenienz war bisher unbekannt, ähnlich wie die Fragmente der Bibliothek der Familie Potulicki sowie des Griechenland-Kenners Karl Otton Rehdantzian.
PL
Przepisy weterynaryjne zostały prawdopodobnie zebrane i spisane przez rodzinę Ostrowskich z Maluszyna. Przepisy weterynaryjne – zapisane w czterech skryptach na kilkunastu kartkach – stanowią cenne źródło informacji dotyczące leczenia zwierząt, a w tym w szczególności opisane są choroby koni (o kaszlu, dychawicy, zołzach, nosaciźnie itd.), a także o chorobach bydła rogatego (o gorączkach z bagnisk, gangrenie śledziony, karbunkule i zarazach) i w końcu trzody chlewnej (o zapaleniu gardła, chorobie podniebieniowej, gangrenie pośladków, zawrotach, ospie, trądzie itp.). Cennym źródłem wiedzy dla Autorki artykułu okazał się również skrypt pierwszy pt. Weterynaria z 7 października 1825 r. Zawiera on szereg porad dotyczących wychowania i opieki nad zwierzętami. Na pozostałych kartkach skryptów można odnaleźć dodatkowe notatki z zakresu weterynarii, przepisy dla oczów, spis roślin do apteczki domowej, jak również porady dotyczące zachowania w czasie kuracji na konwulsje. Domena Ostrowskich z Maluszyna stanowiła wzór przemian kapitalistycznych w polskim rolnictwie. Nie bez znaczenia było zbieranie informacji i dokładne spisywanie ich w skryptach, pieczołowicie przechowywanych w bibliotece maluszyńskiej. Hodowla zwierząt i dbałość o nie stanowiła wzór do naśladowania dla innych majątków ziemskich.
EN
Veterinary formulas were probably collected and written down by the Ostrowski family of Maluszyn. Written in four scripts on several sheets of paper, they are a valuable source of information on the treatment of animals, including, in particular, horse diseases (coughing, heaves (broken wind), strangles, glanders, etc.), as well as diseases of horned cattle (Equine infectious anemia (EIA – swamp fever), spleen gangrene, carbuncle and plague) and finally, domestic pig diseases (pharyngitis, palatitis, buttocks gangrene, dizziness, smallpox, leprosy, etc.). A valuable source of knowledge for the author of the article turned out to be also the first script entitled „Veterinary medicine of 7 October 1825”. It contains a range of guidelines on how to raise and care for animals. On the other pages of the scripts one can find additional notes on veterinary medicine, medicinal formulas for medicineseye problems, a list of plants for the first aid kit as well as advice on how to behave during the treatment of convulsions. The Ostrowski family of Maluszyn was an example to follow during the capitalist transformation in Polish agriculture. It was not without significance to collect information and write it down precisely in scripts, stored in Maluszyn library carefully. Their methods of animal breeding and care stood for were a model to follow for other landed estates.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.