Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
DE
Der Aufsatz ist der Beschreibung der formellen Exponenten der Kategorie des Senders und der Kategorie des Empfängers in der zeitgenossischen polnischen und russischen Bibelübersetzung als auch dem Problem der pragmatischen Funktionen dieser Formen gewidmet. Dabei wurde der Text „Der 1. Brief des heiligen Pauls an Korinthen“ einer Analyse unterstellt. Die methodologische Grundlage bildet hierbei die Sprachakttheorie. Auf Grund der außersprachlichen Eigenschaften des Senders und Empfängers unterscheidet man, aus dem Standpunkt allerwissender Narration, in eine traditionelle und in eine modifizierte Zone des Senders und Empfängers. Die Analyse bezieht sich auch auf die Probleme, die mit der Realisierung der Interrogativität verbunden sind, als auch auf sprachliche Unterschiede in russischen und polnischen Übersetzungen des Briefes.
RU
В статье проводится сравнение реализации темпоральных отношений в среднеболгарском и новоболгарском языках, исходя из анализа семантики сложноподчиненных предложений с придаточным обстоятельственным времени в новоболгарском тексте. Семантический уровень, универсальный для обоих сравниваемых систем, моделируется с помощью понятий «состояние» и «событие» и их взаимных отношений на оси времени, а также но отношению к моменту высказывания. Целью такого сравнения является составление инвентаря грамматических (морфологических и синтаксических) средств, выражающих семантическую категорию «темпоральность» в среднсболгарском языке (XII в.). Наблюдения и выводы, сделанные в статье, касаются прежде всего неравномерности в использовании различных формальных средств для выражения анализируемых отношений и показывают зависимость этих средств от семантического типа темпоральной структуры. С точки зрения формального развития языковой системы устанавливается степень насыщенности среднеболгарского текста различными синтаксическими конструкциями (пара- и гипотаксис, причастные и деепричастные обороты, dativus absolutus, номинализации).
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.