Celem artykułu jest rekonstrukcja idei środkowoeuropejskiej w twórczości Mila- na Kundery. Analizie zostają poddane kluczowe dla tej kategorii utwory: Księga śmiechu i zapomnienia oraz Zachód porwany albo tragedia Europy Środkowej. Tekst ten stanowi próbę utworzenia Kunderowskiego słownika Europy Środkowej, dlatego poruszone zostają takie kategorie jak: los i fatum, pamięć i zapomnienie, teoria kozła ofiarnego oraz metaforyczna śmierć powieści. W artykule zostaje podkreślona klu- czowa rola kultury, jako budulca tożsamości środkowoeuropejskiej w opozycji do dominującego dyskursu historyczno-politycznego.
PL
The aim of the paper is to reconstruct the Central European idea in Milan Kundera’s work. The study analyses key works for the Central European category: The Book of Laughter and Forgetting and The Stolen West or The Tragedy of Central Europe. This text is an attempt to create the Kundera’s dictionary of Central Europe, and therefore it addresses such categories as fate and fate, memory and forgetfulness, scapegoat theory and the metaphorical death of the novel. The article highlights the key role of culture as a matter of Central European identity in opposition to the dominant historical-political discourse.
The article Bohumil Hrabal’s “Who I Am,” or the Question of Identity in the Very Heart of Europe, is an attempt to place Hrabal’s work in the autobiographical current of his prose. At the same time, it is a deconstruction of the writer’s biographical legend by renaming and defining the linguistic procedures and metaphors used by the writer. The main subject matter of the article revolves around the problem of melancholy, the causes of which lie in the writer’s experiences and personality, as well as in the external socio-political context characteristic of Central Europe in the second half of the twentieth century. The entire discussion is illuminated by the philosophy of Karl Jaspers.
PL
Artykuł jest próbą wpisania utworu Hrabala w autobiograficzny nurt jego prozy. Jest to jednocześnie dekonstrukcja legendy biograficznej pisarza poprzez ponowne nazwanie i zdefiniowanie zabiegów językowych oraz metafor przez niego stosowanych. Główna problematyka artykułu oscyluje wokół zagadnień melancholii, której przyczyny leżą zarówno w doświadczeniach i osobowości Hrabala, jak i w zewnętrznym kontekście społeczno‑politycznym charakterystycznym dla Europy Środkowej drugiej połowy XX wieku. Całość rozważań oświetla filozofia szyfrów transcendencji Karla Jaspersa.
The article In the Mirror of Literature. The Czech–Polish Central European Myth and Its Transformations is an attempt to outline the transformations of the Central European myth, which consists of the Habsburg myth and its transformations expressed in the works of Austromodernists after 1918; the revival of the Central European myth, which took place after the Second World War and was connected with the post-totalitarian regime introduced in the countries belonging to the Soviet bloc; and the posttransformation period – from the 1990s to the present. The comparative juxtaposition of Polish and Czech literature allows us to trace the development, transformation, and silencing of the myth of Central Europe, which at the same time expresses the identity problems of both nations.
PL
Tekst W lustrze literatury – czesko-polski mit środkowoeuropejski i jego przeobrażenia jest próbą zarysowania przemian mitu środkowoeuropejskiego, na który składają się kolejno: mit habsburski oraz jego kolejne ujęcia w twórczości austromodernistów po 1918 roku; odrodzenie mitu Europy Środkowej, które nastąpiło po drugiej wojnie światowej i związane było z ustrojem posttotalitarnym wprowadzonym w państwach należących do bloku sowieckiego; okres potransformacyjny – od lat dziewięćdziesiątych XX wieku do chwili obecnej. Komparatystyczne zestawienie literatury polskiej i czeskiej pozwala na prześledzenie rozwoju, transformacji i wyciszenia mitu Europy Środkowej, który jednocześnie wyraża problemy tożsamościowe obu narodów.