„W Drohobyczu wszyscy mieliśmy jednego i tego samego znajomego. Nazywał się Schulz. Spróbuj go sobie przypomnieć. Albo wyobrazić” – pisze Serhij Żadan w eseju pierwotnie drukowanym w tomie Drohobycz. Księga wierszy wybranych (2014–2016). Przytaczamy tu również trzy wiersze z tego zbioru.
EN
“In Drohobych we all had the same acquaintance. His name was Schulz. Try to recall or imagine him“ - wrote Serhiy Zhadan in an essay originally published in the volume Drohobycz. Księga wierszy wybranych (2014–2016). Here, we cite also three poems from this collection.
„W Drohobyczu wszyscy mieliśmy jednego i tego samego znajomego. Nazywał się Schulz. Spróbuj go sobie przypomnieć. Albo wyobrazić” – pisze Serhij Żadan w eseju pierwotnie drukowanym w tomie "Drohobycz. Księga wierszy wybranych (2014–2016)". Przytaczamy tu również trzy wiersze z tego zbioru.
EN
“In Drohobych we all had the same acquaintance. His name was Schulz. Try to recall or imagine him“ - wrote Serhiy Zhadan in an essay originally published in the volume "Drohobycz. Księga wierszy wybranych (2014–2016)". Here, we cite also three poems from this collection.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.