Rosnąca liczba osób w wieku senioralnym sprawia, że konieczne staje się tworzenie systemu działań aktywizujących tę grupę społeczną. Wśród form zajęć przedłużających sprawność seniorów wymienia się także kontakt z literaturą. Ośrod-kami propagowania czytelnictwa są biblioteki, które organizują spotkania autorskie i wystawy, zakładają Dyskusyjne Kluby Książki promujące czytanie, inicjują kon-takty z „książką mówioną” wśród osób niedosłyszących.W działalności Dyskusyjnych Klubów Książki niezwykle ważny jest dobór stosownej literatury dla osób starszych. W artykule podano propozycje kilku tytu-łów książek z uzasadnieniem wyboru oraz ciekawych zajęć poszerzających typową dyskusję.Przed bibliotekami stoją duże wyzwania. Wprowadzane metody upowszechnia-nia czytelnictwa obejmują ciągle zbyt małe grono czytelników i słuchaczy. Istnieje potrzeba tworzenia międzypokoleniowych grup czytelniczych, by uświadomić społe-czeństwu, że do starości należy się przygotować.
EN
The rising number of seniors in the society forces the state to engage in creating activities which would motivate and activate this social group. The vari-ous forms of such activities meant to extend the mental and physical faculties among the senior citizens have been the subjects of an ongoing multidisciplinary effort, and contact with literature has been one such activity meant to stimulate the mental fac-ulties. Libraries, as centers for the propagation of readership, organize book signings and readings, exhibitions and, first and foremost, create Book Clubs, which serve to talk about literature and promote reading as well as facilitate the contact with “the spoken book” for the people with hearing impairments. Those Book Clubs require help with the selection of literature suitable to the seniors. The article recommends several titles alongside with the justification for the choice, as well as a selection of activities meant to facilitate further discussion. Libraries are facing difficult challenges. The implemented methods of reading popularization do not reach a wide enough audience. Moreover, it is crucial to form multigenerational reading groups in order to make the society realize that old age requires preparation.
Zainteresowanie twórczością Małgorzaty Musierowicz, adresowaną głównie do młodzieży, można zrozumieć lepiej po lekturze jej blogu. To druga płaszczyzna wychowawczych oddziaływań autorki w kierunku utrwalania uniwersalnych wartości poprzez tworzenie wspólnot wokół ważnych problemów. Najważniejsza idea konsekwentnie przez nią realizowana związana jest z książką. Skupia się na dyskusjach o książkach jej autorstwa, ale i na zachęcie do czytania w ogóle. Tworzy się w ten sposób grupa aktywnych czytelniczek i czytelników, wymieniających opinie na temat różnorodnych spraw: świąt i ich wielkiej roli w budowaniu tradycji, uroczystości religijnych, sportu. Krąg miłośników pisarki stale się powiększa, czego dowodzi liczba odwiedzin na jej stronie. Teksty, dialogi, fragmenty przytaczanych utworów i „rozmowy” z czytelnikami świadczą o tym, jak niezwykłą osobowością jest autorka „Jeżycjady”, dowodzą także żywego zainteresowania jej twórczością. Wykształcenie plastyczne pozwala M. Musierowicz operować nie tylko słowem, ale i obrazem, fotografią, rysunkiem, animacją, tworzyć swoiste hipermedia, charakterystyczne dla tego nowego rodzaju komunikacji.
EN
The interest in Małgorzata Musierowicz’s works which are intended mainly for young people, may be understood better owing to a reading of her blog. This is another platform of the author’s educational impact whose purpose is to solidify universal values by means of establishing communities around crucial problems. The principal, most important idea which is consistently realised by the author is associated with books. The idea focuses on discussions about Musierowicz’s books and on incentives to read other works as well. Thus she establishes a group of active male and female readers. She also extends the community around various problems: holidays and their great significance in the fostering of traditions, religious festivities and sports in a broad context. The circle of the enthusiasts of the works of this author grows constantly, which is attested by the number of visitors to her website. The texts, dialogues and fragments of works that are adduced, as well as the “conversation” of the author with her readers, are testimony to the remarkable nature of her personality and the passionate appeal generated by her works. M. Musierowicz’s education in the field of art enables her to manipulate not only words but also images, photographs, drawings, animations, thus engendering peculiar hypermedia which are characteristic of a new mode of communication.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.