Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This paper examines Cynan Jones’s novel Bird, Blood, Snow in the context of the medieval Welsh prose romance Peredur Son of Efrog, part of the collection of medieval Welsh tales called the Mabinogion. The provenance of the original tale has been widely debated as it survives in four versions and has parallels both with French literature (most notably Chrétien de Troyes’s Perceval) and native Welsh storytelling tradition. This article focuses on the visual insets present in the medieval tale and Jones’s text, and demonstrates that the complex network of intertextual relationships between the multiple versions of “Peredur,” along with the trends in the academic debate centred around it, is reflected in Jones’s novel by means of the compositional devices characterised by the oscillation between the verbal and the visual.
PL
Tekstualne metamorfozy: intermedialność w Peredurze Synu Efrawga i Bird, Blood, Snow Cynana Jonesa Niniejszy artukuł jest analizą powieści Cynana Jonesa Bird, Blood, Snow w kontekście pisanego prozą średniowiecznego walijskiego romansu dworskiego Peredur syn Efrawga, który wchodzi w skład zbioru opowieści znanego jako Mabinogion. Proweniencja średniowiecznej opowieści jest przedmiotem ożywionej debaty: różniące się od siebie wersje zachowały się w czterech rękopisach, wykazują związki z literaturą francuską, w szczególności z poematem Chrétiena de Troyes Perceval, a jednocześnie pozostają mocno osadzone w walijskiej tradycji ustnej. Analizie poddane są elementy wizualne obecne zarówno w tekście średniowiecznym, jak i w powieści Jonesa, co pozwala na potwierdzenie sformułowanej we wstępie tezy, iż warstwa kompozycyjna powieści, oparta w dużej mierze na oscylacji pomiędzy słowem a obrazem, odzwierciedla nie tylko bogatą sieć powiązań intertekstualnych, w jakie uwikłany jest Peredur, ale również metatekstualny aspekt badań historyczno-literackich poświęconych średniowiecznemu tekstowi.
EN
The article examines the visual aspect of the novel The Life of Rebecca Jones by the contemporary Welsh writer Angharad Price. The book is an imaginary autobiography of the eponymous Rebecca Jones, Price’s distant relative, who died of diphtheria in 1916, aged 11. Apart from Rebecca’s family photographs reproduced in the text, ekphrastic descriptions of a photograph, a painting (by a blind artist) and the video recording of a television programme, the novel problematizes the dichotomy between seeing and blindness. The aim of this essay is to demonstrate how these elements in Price’s novel contribute to the production of meaning by generating tension between two different modes of discourse: verbal and visual. Price’s novel is read as an ‘imagetext’ which, by adopting photographic/visual features, creates an illusion of ‘photographic’ verisimilitude (described as a trompe-l’œil effect). This mechanism is interpreted as the manifestation of the narrator’s struggle to assert her authority as a perceiving subject and the text itself as a site where the memory of place and family history can be preserved.
PL
Celem artykułu jest analiza motywów wizualnych w powieści Angharad Price The Life of Rebecca Jones („Życie Rebeki Jones”). Motywy te obejmują zarówno reprodukowane fotografie, jak i świat przedstawiony: są to ekfrazy oraz wątki związane z malarstwem i niewidomymi braćmi narratorki—tytułowej Rebeki Jones. Narratorka jest postacią fikcyjną, lecz inspirowaną historyczną postacią zmarłej przedwcześnie dziewczynki, której hipotetyczne życie opowiada w dużej mierze, opierając się na autentycznych rodzinnych fotografiach. Ekfrastyczne opisy zdjęć oraz inne odniesienia do postrzegania wzrokowego interpretowane są jako próba nadania narracji fikcyjnej Rebeki walorów dokumentalnych. Mechanizm ten jest porównany do efektu trompe- l’œil, a jego celem jest zamaskowanie przynależności narratorki do świata fikcji literackiej. W ten sposób opowieść nabiera znamion ‘obrazotekstu’—hybrydy medium wizualnego i językowego, na który składają się zarówno elementy historyczne, jak i fikcyjne.
DE
Der Artikel enthält das Abstract ausschließlich in englischer Sprache.
EN
Compared with Anglophone literatures, Welsh-language fiction has to date received little attention in the context of the rapidly developing intermedial and interart studies. The purpose of the article is to provide a preliminary mapping of pictorial insets in Welsh-language fiction in the period 1992-2016. The novels considered in the article include some of the milestones in the development of Welsh fiction and provide a representative sample of the literary production from the period in question. The article identifies and lists the sources of ekphrastic insets scattered throughout the texts, grouping them into descriptive ekphrases, references, pictorial models and spatio-contextual ekphrases.
FR
L'article contient uniquement le résumé en anglais.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.