Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This text attempts at presenting the present-day condition of Polish studies. The author has identified the discipline's achievements of the recent dozen-or-so years' period, with particular regard to its constituent sciences, along with the trends of intense absorption and adaptation of our contemporary international humanities' achievements to its specific needs, improved scientific standard of the area's human resources, increased number of college students, and, the development of Polish studies and Polish faculties in State-owned and private colleges and universities. Outlined are also certain negative phenomena, such as the milieu's ideological divisions exerting an impact on didactic processes, scientific research, and interpersonal community relations. Beside those, attention is drawn by the consequences of Polish universities' weak financial standing and of Polish faculty propagation, including: the staff getting employed under several employment contracts at a time; deteriorated teaching standards; the number of compulsory/optional classes getting permanently reduced; depersonalisation of the educational process; negative selection of applicants; contemporary cultural issues being underrepresented in the syllabuses. The article's final section discusses certain ideas of how to possibly improve the situation, with particular emphasis on building a model of open-ended Polish studies, as coupled with developing the reading and interpretative competencies of the students being sensitive recipients and lovers of literature and arts.
EN
The article presents a few motifs related to the poetic dialogue between Tadeusz Rózewicz and Adam Czerniawski. The reflection concerns, among other things, the issue of references - i.e. mutual poetic portraits; how Czerniawski's translations affected the meaning-modifying corrections made by Rózewicz in his lyric 'Drzwi' (Door); and, the dialogicality of autothematic issues embarked on by the two poets, related to the essence of poetry and the ethos of poet. The following poems are subject to analysis: Rózewicz's 'Francis Bacon czyli Diego Velázquez na fotelu dentystycznym' (Francis Bacon or Diego Velázquez in a dentist's chair) ***; 'Drzwi' (Door); ***; 'na poczatku jest slowo' (at the beginning there is word); 'na obrzezach poezji' (in the peripheries of poetry); and, Czerniawski's 'Tak to jest specjalista' (Yes that's an expert), and 'Tajemnica poezji' (The secret of poetry). Adam Czerniawski has translated Rózewicz's poems and plays into English. A poet and critic, he is a friend of Rózewicz's.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.