Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
The main purpose of the article is to examine the reconstruction method as one of the most important features of Jakub Skrzywanek’s theatrical language. His own model of reconstruction of reality, placed against the background of Rebecca Schneider’s theory of reenactment, appears to be a tool for social intervention. An analysis of Skrzywanek’s performances that use reconstruction (Immoral Stories [Opowieści niemoralne], Spartacus. Love in the Time of Plague [Spartakus. Miłość w czasach zarazy] and Midsummer Night’s Dream directed with Justyna Sobczyk) confirms the thesis of the political nature of reenactment, and shows the evolution of the reconstruction method as well as the various strategies of reality replication employed by the director. The article also attempts to find common features and to chart a certain poetics of reconstruction. This consists of the use of archival documents in the performance, collaboration with groups of experts and specialists, exposing the corporeality of the archives, affective influence, Brecht’s V-effect and framing stage action with media and text indicators. The method of reconstruction, additionally equipped with a strong exposure of metatheatricality and the entanglement of theatre in media negotiations, finds its most perfect development in Skrzywanek’s latest premiere, Crime and Punishment. Due to the crimes of the Russians that we cannot understand [Zbrodnia i kara. Z powodu zbrodni Rosjan, których nie potrafimy zrozumieć].
EN
The article investigates the Polish Sign Language (polski język migowy, PJM) and Deaf Culture from the speech acts perspective. The specific situation of sign languages users is shown and following issues are studied in particular: the coexistence of sign and spoken languages and spoken (national) languages as foreign/second languages to the Deaf. The emphasis is put on selected speech acts performed by the Deaf in Polish and in PJM. In other words, Austin’s question “how to do things with words” is transformed into “how to do things with signs”.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.