The article is concentrated on personal names of the Jews who lived under Diaspora among the Slavic nations. These names have been influenced by two main factors: on one hand, the Jewish society received many cultural elements from the (Christian) majority, on the other hand, the Jews tried to preserve their original culture with a minimum of extrinsic traits. Jewish names show differences especially in motivation, meaning and symbolism, which can be observed especially in the names derived from common nouns.
In this article, system of identification of the Jewish people from the period of XVI–XVIII centuries is investigated. Additionally, this article examines the level of hereditary last name-forming of the Jews living on the Polish and Belorussian territories. Source materials, as well as researches conducted by many onomasticians, conclude that until the XVIII century identification of the Jews in Poland and Belarus took similar forms as of the autochthonous. Traditional hereditary last names did not stabilize and saved until the end of the XVIII century.
The article focuses on the connection between Jewish anthroponymy and Jewish customs and traditions. The examples quoted in this work illustrate the relationship between the names and the various honorable posts, work in the synagogue and performing specific functions in circumcision rites, the last offices etc. The second group is formed by the surnames referring to the symbolism of the festivals, symbolic meaning of the festive dishes, liturgical items etc.
Changes in urbanonymy of north-eastern Poland in the context of statehood transformation Urban place names are a chronicle of the history of a given territory and its inhabitans. They are evidence of crucial changes ocurring over a long period of time, especially in the borderland area, to which the region of Mazury, a part of the north-eastern Poland, belongs. Over years the region was the territory of contention between Poland and Prussia, during the Second World War it was under German occupation, since 1945 it was within the borders of PRL (the Polish People`s Republic), in the sphere of Russian influences. In 1989 the period of independence and statehood transformations began. In each period the mechanisms of giving new names to town objects and of changing the existent ones were similar. They reflected the culture of the nation, important events, historical figures, ideas and values in a given historical period. Giving names commemorating various, often controversial figures of political life such as generals and political leaders, was closely connected with the current policy of the state authorities, for instance Hinderburg Strase was changed for Armii Czerwonej (the Red Army), in free Poland since 1989 the street has been named Armii Krajowej (the Home Army; Polish under groun military organization during the Second World War).
CS
Urbanonyma jsou kronikou historie daného území a jeho obyvatel. Podávají důkaz o zásadních změnách, které dlouhou dobu probíhaly zejména v pohraničí, kam oblast Mazursko, část severovýchodního Polska, spadá. V průběhu let se tento region stal objektem sporu mezi Polskem a Pruskem, během druhé světové války byl okupován Němci a od roku 1945 spadal pod hranice PLR (Polské lidové republiky), na území ruského vlivu. Roku 1989 začíná období nezávislosti a státnických změn. Způsob pojmenovávání nových městských objektů a změn v již existujících názvech byl v každém z těchto období stejný. Zrcadlí se v něm kultura národa, významné události, historické postavy, myšlenky a hodnoty uznávané v daném historickém období. Pojmenování upomínají na různé, často kontroverzní osobnosti politické sféry, jako generály a politické vůdce, úzce spjaté se současnou politikou státních orgánů, například Hindenburg Strasse byla přejmenována na Armii Czerwonej (Rudé armády), roku 1989 byla již ve svobodném Polsku ulice pojmenována Armii Krajowej (Národní armády; pod jejíž ochranou byl polský národ během druhé světové války).
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.