Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 42

first rewind previous Page / 3 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
EN
Autoreferat z rozprawy doktorskiej pt. Między wojną a dyplomacją. Ferdynand Katolicki i polityka zagraniczna Hiszpanii w latach 1492–1516
4
Publication available in full text mode
Content available

Nieznana twarz Kolumba

100%
PL
Recenzja książki: Consuelo Varela, La caída de Cristobal Colón, El juicio de Bobadilla, Marcial Pons, Madrid 2006, 270 s
5
100%
PL
Recenzja książki: José Antonio Vaca de Osma, Patriotas que hicieron Espana, La Esfera de los Libros, Madrid 2007, 319 s., ilustracje
EN
In this paper, the author undertakes a critical analysis of the findings relat-ing to the life and reign of Charles V, contained in the monarch’s biography by the English historian Henry Kamen. Particular attention is paid here to those elements of biographical narrative in which Kamen does not go beyond the established interpretive canon (as in the case of the imperial election of 1519 and rivalry with Francis I), those which go against predominant views (e.g. the question of the Reformation or Charles’ relationship with his mother), as well as the most controversial assertions (American policy, for instance). The chief intention of the author, who confronts the findings and the opinions expressed by Kamen with the interpretations of other researchers, is to address and fill some of the gaps in the Polish discourse concerning Charles V, where the es-tablished stereotypes surrounding the emperor continue to the iterated.
7
100%
EN
S. Escudero. S. Rodríguez, A. Soldevila, De la gloria al infierno, ¿Qué occurió entre el adiós de Neymar y el adiós de Messi? [From Glory to Perdition. What Happened Between the Departures of Neymar and Messi] .
PL
S. Rodríguez, À.  Soldevila, S.  Escudero, De la gloria al infierno. ¿Qué ocurrió entre el adiós de Neymar y el adiós de Messi?, Ediciones Deusto, Barcelona 2022, ss. 240.
EN
Marta Ramon Gorina, El llegat enverinat de Bartomeu. Com ensorrar el millor club del món [The Poisoned Legacy of Bartomeu. How to Dismantle the Best Club in the World] .
PL
Marta Ramon Gorina, El llegat enverinat de Bartomeu. Com ensorrar el millor club del món, Angle Editorial, Barcelona 2022, ss. 176.
PL
The article analyses the way in which Western ethnocentrism perceives the otherness revealed through the ‘discovery’ of the New World. One of the first neologisms to be coined by the expansion in the New Worldis the word “cannibal” which, as a cultural trope establishes the manner of understanding Others. Therefore, in the history of Latin American culture, cannibal should be rather associated with thinking and notions than with eating. The figure of the cannibal became one of the most obsessive and recurrent topes of Latin America, which dominated the colonial discourse about the Other. Although at the beginning of the conquest „cannibal” was employed with regard to the natives due to their barbarity, with the advance of colonisation the term began to denote Indians who resisted colonisation on the areas where workforce was in short supply. Thus the matter of cannibalism is less and less an issue related to the consumption of human flesh by Indians, and more and more a consumption of the workforce by the encomenderos.  The testimony of such Europeans as Hans Staden, André Thevet and Jean de Léry, who spend some time among the Brazilian Tupinamba Indians in the latter half of the 16th century, prove that the ways in which cannibalism was presented have little to do with pure ethnography, whereas the expansion of the European trade capitalism becomes the core context. The relations of those travellers make a distinction between tribes considered to be allies, whose anthropophagy is presented as ritual, and the hostile tribes from outside the trade, whose cannibalism is motivated by sheer pleasure of eating human flesh.   In the early 19th century, when the Latin American countries gained independence, the cannibal trope is still present in the reality of the continent, albeit in a mutated form. In the 20th century the cannibal trope is replaced by the metaphor of Kaliban, which symbolizes that which is Latin American.  
EN
The article analyses the way in which Western ethnocentrism perceives the otherness revealed through the ‘discovery’ of the New World. One of the first neologisms to be coined by the expansion in the New Worldis the word “cannibal” which, as a cultural trope establishes the manner of understanding Others. Therefore, in the history of Latin American culture, cannibal should be rather associated with thinking and notions than with eating. The figure of the cannibal became one of the most obsessive and recurrent topes of Latin America, which dominated the colonial discourse about the Other. Although at the beginning of the conquest „cannibal” was employed with regard to the natives due to their barbarity, with the advance of colonisation the term began to denote Indians who resisted colonisation on the areas where workforce was in short supply. Thus the matter of cannibalism is less and less an issue related to the consumption of human flesh by Indians, and more and more a consumption of the workforce by the encomenderos.  The testimony of such Europeans as Hans Staden, André Thevet and Jean de Léry, who spend some time among the Brazilian Tupinamba Indians in the latter half of the 16th century, prove that the ways in which cannibalism was presented have little to do with pure ethnography, whereas the expansion of the European trade capitalism becomes the core context. The relations of those travellers make a distinction between tribes considered to be allies, whose anthropophagy is presented as ritual, and the hostile tribes from outside the trade, whose cannibalism is motivated by sheer pleasure of eating human flesh.   In the early 19th century, when the Latin American countries gained independence, the cannibal trope is still present in the reality of the continent, albeit in a mutated form. In the 20th century the cannibal trope is replaced by the metaphor of Kaliban, which symbolizes that which is Latin American.
PL
The article employs the category of coloniality, a notion developed by Latin American researchers, which proved useful in the analysis of the phenomenon of racism encountered on European football stadiums. I have demonstrated that coloniality, which may be construed as a singular colonial wound or an awareness of colonialism, despite the formal abolishment of the latter, has survived until today and manifests itself in our everyday life. In the colonial era,Europefashioned itself into a centre of the world, assigning the indigenous peoples a place in the hierarchy of races. This gave rise to the modern racism and its ideologies. However, instead of theoretical deliberations concerning racism, the text offers an analysis of specific manifestations of that phenomenon. The analysis of examples of racist behaviours which are in evidence on European football stadiums (chiefly in Spain), demonstrated that unlike some of the European fans, whose notional processes are still subject to colonial paradigms, many black footballers had critically reconsidered history and, by way of cultural resistance, are capable of transcending the traditional and stigmatizing syndrome of victim, which they had been assigned by the European/colonial thinking. Thus, in a symbolic sense, they overthrow the still constricting corset of the metropolis.  
EN
The article analyses the manifestations of underlying identity conflicts in the social spaces of Catalonia, chiefly Barcelona, encountered in the streets, on the sidewalks, motorways, buildings, or beaches. The study focuses on elements that made their appearance after the illegal Catalan independence referendum of October 1st, 2017. Relying on participant observation, the author shows Catalan public space as a domain of semantic and polysemous game, in which struggle for freedom and free speech is the core element.
PL
REC. KSIĄŻKI: Beatriz Alonso Acero, Cisneros y la conquista espanola del norte de África: cruzada, política y arte de la guerra, Ministerio de Defensa, Madrid 2006, ss. 295)
14
100%
EN
The problem of identity has been one of the key issues in Latin American culture. The arrival of the European conquistadors in the New World brought an end to ethnic and cultural unity which had existed on the continent thus far. Following the conquest, the first relationship with the Other was established, characterised by military, spiritual and erotic violence. This union would bring forth an illegitimate son, the Mestizo, the offspring of the conquistador and the Indian woman, as well as the Criollo (Creole), a white born in the colonial Latin America. The Latin American Mestizo is typified by an ambivalence of feelings: they do not consider themselves heirs to the indigenous culture, not being able to understand it any more, nor are they heirs to European culture, which they find alien. This is why a feeling of inferiority with regard to the West predominated. The Argentinean philosopher and anthropologist Rodolfo Kusch accounts for this fact in his observation that there are two logoi on the Latin American continent, which may be discerned in two Spanish verbs: ser (to be), expressing identity and nature and estar (to be), expressing condition or state, as well as the speaker’s perception of it. According to Kuscha, the verb estar defines the Indian universe, while the verb ser denotes that which an immigrant brings with them. The culture of ser expresses Western culture, a depositary of individuality, a world of instrumental rationality and contemporaneity. In turn, the culture of estar is not oriented to defining, but is rather more focused on the “here and now”, where the collective dimension takes ascendancy over the individual, and the holistic perspective is superior to the particularistic one. This dichotomy is characteristic of many Latin American thinkers who emphasize that Latin America is different from the Western model. The tonic of ser tends to be masculine, phallic, active and oriented towards problem-solving, accompanied by violence and aggression. Meanwhile the tonic of estar is passive, feminine and oriented towards the biological rhythm of life. As a plain method of ordering the world estar holds more appeal than the intellectual offer of ser, but its strength is of a different type than ser. By nature, estar is diverse, just as vegetation is diversified. This vegetative power of estar infects the entire project of ser across America. In this fashion, ser is absorbed by estar, a process Kusch calls „fagocitación„. By these means, the European culture of ser is Americanized and dissolved into the ordinary estar, creating the final fundament of human existence. Since this process takes place on the margins of what is officially considered to be culture and civilisation, it is not conscious. It is a process that occurs in the more profound layers of culture, where the human experiences the telluric. In Kusch’s view, only this new structure produces what is genuinely Latin American.
PL
Problem tożsamości należy do kluczowych tematów w kulturze latynoamerykańskiej. Przybycie konkwistadorów europejskich do Nowego Świata spowodowało zerwanie z jednością etniczną i kulturową, jaka dotąd istniała na kontynencie. W wyniku konkwisty ustanawia się pierwsza relacja z Innym, którą charakteryzuje przemoc militarna, duchowa i erotyczna. Z tego związku narodzi się nieprawy syn, Metys, Latynoamerykanin, owoc konkwistadora i Indianki oraz criollo (Kreol), biały urodzony w kolonialnej Ameryce. Latynoamerykańskiego Metysa charakteryzuje ambiwalencja uczuć: nie czuje się on dziedzicem kultury autochtonicznej, której już nie rozumie, ani dziedzicem kultury europejskiej, która wydaje mu się obca. To dlatego w ciągu wieków dominowało poczucie niższości tego kontynentu wobec Zachodu. Rodolfo Kusch, argentyński filozof i antropolog, fakt ten wyjaśnia tym, że na kontynencie latynoamerykańskim występują dwa logosy, które można rozpoznać w dwóch hiszpańskich czasownikach: «być» (ser) i «znajdować się» (estar). Według Kuscha, czasownik estar definiuje uniwersum indiańskie, a czasownik ser określa to, co imigrant przynosi z sobą. Kultura ser wyraża tradycję zachodnią, która jest depozytariuszem indywidualności, świata o racjonalności instrumentalnej i nowoczesności. Tymczasem kultura estar nie jest zorientowana na zdefiniowanie, lecz bardziej kieruje się ku „tu i teraz”, gdzie przeważa wymiar kolektywny nad tym, co indywidualne, perspektywa całościowa nad partykularną. Ta dychotomia jest charakterystyczna dla wielu myślicieli latynoamerykańskich, których łączy podkreślanie, że Ameryka Łacińska jest odmienna od modelu zachodniego. Ser utrzymuje się w tonice męskiej, fallicznej, zorientowanej na działanie i rozwiązanie, którym towarzyszy przemoc i agresja. Natomiast estar utrzymuje się w tonice pasywnej, kobiecej zorientowanej na biologiczny rytm życia. Jako zwykły sposób urządzania świata estar jest silniejsze niż oferta intelektualna ser, ale jego siła jest innego typu, niż siła ser. Estar jest z natury różnorodne, jak różnorodne jest to, co wegetuje. Ta wegetująca siła estar infekuje cały projekt ser na ziemi amerykańskiej. W ten sposób dokonuje się proces wchłaniania ser przez estar, który Kusch nazywa fagocitación. Za jego pomocą europejska kultura ser amerykanizuje się, ulega rozpuszczeniu w zwykłym estar, które tworzy ostateczny fundament ludzkiej egzystencji. Ponieważ proces ten dzieje się na marginesie tego, co oficjalnie myśli się o kulturze i cywilizacji, nie jest to proces świadomy. Jest to proces, który rozgrywa się w bardziej głębokich warstwach kultury, tam, gdzie człowiek doświadcza tego, co telluryczne. W opinii Kuscha, tylko z tej nowej struktury wyłania się to, co autentycznie latynoamerykańskie.
PL
The aim of the article is to demonstrate how the system of forced labour developed within the Spanish colonial economy, a system that served what is termed workforce control. In this context, I analyse the structure of pre-Hispanic societies of America and the mental type of the Spanish colonizer, which had a significant impact on the shape of the colonial labour system. Next, I present how the institutions of encomienda, repartimiento and slavery functioned in practice in the main areas of the colonial economy
16
100%
PL
REC. KSIĄŻKI Homi K. Bhabha, Miejsca kultury, przekład Tomasz Dobrogoszcz, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego,Kraków 2010, 322 s
EN
Autoreferat z rozprawy doktorskiej pt. Między wojną a dyplomacją. Ferdynand Katolicki i polityka zagraniczna Hiszpanii w latach 1492–1516
18
Publication available in full text mode
Content available

W pułapce okcydentofobii

100%
PL
REC. KSIĄŻKI : Jean Ziegler, Nienawiść do Zachodu,Instytut Wydawniczy Książka i Prasa, Warszawa 2010, 298 s.
PL
REC. KSIĄŻKI Ania Loomba, Kolonializm/postkolonializm, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2011, 312 s.
PL
Recenzja książki: Joseph Pérez, Entender la historia de España, La Esfera de los Libros, Madrid 2011
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.