Bezpieczeństwo osobiste i społeczne należy do podstawowych wartości, na których człowiek chce opierać swoją egzystencję. Odnosi się ono do sfer życia osobistego i duchowego. Szczególnie dotkliwy jest niepokój wewnętrzny człowieka, poczucie zagrożenia, niepewność jutra, obawa przed przyszłością. Wartość pokoju, środki do jego zdobycia lub utrzymania są nieustannie analizowane i poddawane krytyce. Zagrożenie brakiem pokoju staje się groźne, zniewalające, prowadzi do wewnętrznego rozdarcia, a w stosunkach społecznych i politycznych prowadzi do wojny. Podstawą poczucia bezpieczeństwa jest zaufanie do drugiego człowieka i społeczności, w której się żyje. Każda ze społeczności ma właściwy sobie zakres oddziaływania i dlatego można postawić te społeczności w zależności od ich hierarchii, poczynając od społeczności międzynarodowych, a kończąc na rodzinie.
Celem artykułu jest ukazanie wartości, jakie może przekazywać osoba starsza w rodzinie. Wobec współczesnych zagrożeń powstających na tle filozofii postmodernistycznej, należy upowszechniać tezę o godności człowieka. Kierunki myślenia i działania są niebezpieczną drogą, prowadzącą do uprzedmiotowienia człowieka i postawienia go na poziomie rzeczy, którą po zużyciu można wyrzucić, zniszczyć i zapomnieć o niej. Ekonomiczne spojrzenie na człowieka – co on może dać społeczności i na ile jest jej przydatny w starszym wieku – wiąże się z niebezpieczeństwem eutanazji. Odbieranie ludziom życia, ma rzekomo rozwiązywać problemy populacyjne, gospodarcze, emerytalne, kwestie związane z nieuleczalnymi chorobami, cierpieniem.
In his teachings, John Paul II referred to values, in particular concerning the relationships and conditions determining love, justice, peace, freedom and truth. Each gender is a natural characteristic of a human being, a male and a female, and is determined at the moment of conception and the creation of a new life. The fetus has every right to live, as it is a human being. There are new threats emerging, concerning the upbringing of children and young people in line with their natural gender. The neo-modernist philosophy introduces new categories and nomenclature, including LGBTQ+, which represent different sexual behaviours. In the face of these threats and false theories, it is worth returning to the teachings of St. John Paul II about values and to his personalistic concept of a human being. Axiological education must have its proper place at every stage of development. Without it, human beings have no chance to find the truth about themselves in freedom and lose themselves in search of answers to basic existential questions.
PL
Jan Paweł II nauczał o wartościach, szczególnie o wzajemnych związkach i uwarunkowaniach pomiędzy miłością, sprawiedliwością, pokojem, wolnością i prawdą. Każda płeć jest naturalną właściwością człowieka, mężczyzny i kobiety, zależna jest od momentu zapłodnienia i powstania nowego życia. Płód ma wszelkie prawa do życia, jest człowiekiem. Powstają nowe zagrożenia co do wychowania dzieci i młodzieży w ramach ich płci naturalnej. Neomodernistyczna filozofia wprowadza nowe kategorie i nazewnictwo, takie jak LGBTQ+, które odpowiadają różnym zachowaniom seksualnym. W obliczu tych zagrożeń i błędnych teorii warto powrócić do nauczania o wartościach głoszonego przez św. Jana Pawła II, do jego personalistycznej koncepcji człowieka. Edukacja aksjologiczna musi mieć swoje właściwe miejsce na każdym etapie rozwoju. Bez niej człowiek nie ma szansy poszukiwać prawdy o sobie w wolności, zaczyna błądzić w poszukiwaniu odpowiedzi na podstawowe pytania egzystencjalne.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.