Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The paper is a linguistic analysis of essays by children of Polish descent (from mixed Polish-English marriages) attending a Saturday school in London. On the basis of the written material the author analyses phonetically certain vocalic features (production of nasals in various positions, confusion of i and у as well as e both in internal and ultimate positions) and certain consonantal features ( assimilation with regard to palatalization and sonority, preservation of alternate hard and palatal, voiced and voiceless consonants, assimilation with regard to the place of articulation and the degree of openness, articulatory simplifications, assimilations, reductions).
EN
The paper presents the types of morphological adaptation characteristic of lexical borrowings in to the Polish language spoken in Great Britain. The author describes morphological transformations of nouns, adjectives and the derivation of verbs. With regard to the adaptation of nouns attention is paid to the ways of gender formation: inclusion of a word into the Polish paradigm with an appropriate phonetic ending, reliance on semantic equivalents, reciprocal influence of formal and semantic factors leading to combined gender formation, and addition of form-creating morpheme (gender exponent), as well as occurrence of disintegral derivation.
EN
The purpose of the paper is to acquaint and explain to the Polish reader the essence of the Scottish dialect on the basis of the research by J. M. Y. Simpson who has described in a particularly condensed, interesting and intelligible way the phonetic, phonological and accentual features of the Scottish dialect and compared its articulation and functions of phones with the respective realizations in the Received Pronunciation of the English language. The paper discussed also the history of the Scottish dialect, its range and the relation of Scottish English to the Scottish language which is a Gaelic variety of the Celtic language, as well as its relation to the Received Pronunciation of English. As a side note, the reviewing editor offers some remarks referring to the pronunciation of Polish immigrants living in Scotland.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.