Twórcy noir lat czterdziestych ubiegłego wieku, jak Jacques Tourneur, mieli szczególny sposób przedstawiania światów za srebrnym ekranem. Ich filmy wyraźnie różniły się od tego, co Hollywood miało do zaoferowania w tamtym czasie. Nacechowane ciemnymi kolorami, zamieszkane przez zdeterminowanych, zagubionych osobników, światy noir wydają się wrogie, jednak zarazem w perwersyjny sposób przyciągają widownię. Co więcej, twórcy noir przeciwstawiają się prawdzie. Aby ją odkryć widz musi stać się śledczym i studiować film noir jak sprawę o morderstwo. Liczy się każdy element układanki, ponieważ celem filmu jest oszukanie widza. Analiza zewnętrznych, mimetycznych środków, jak i wewnętrznych, diegetycznych elementów zawartych w świecie przedstawionym jest kluczowe do zrozumienia jak noir gra z ideą prawdy, odnosząc sukces.
EN
Noir creators of the 1940s, like Jacques Tourneur, had a specific way of presenting worlds behind the silver screen. Their movies were visibly different than everything else Hollywood had to offer at that time. Marked by dark colors, inhabited by gritty, lost individuals, noir worlds seem hostile yet they also attract the audience in a perverse manner. Moreover, noir creators defy truth as it is. To discover it a person has to become an investigator, and study the noir movie like a murder case. Every element of the puzzle counts, as the film’s purpose is to deceive the audience. Analyzing both outside, mimetic tools of the filmmaker and inside, diegetic elements incorporated in a story-world is vital to understand how noir successfully plays with the idea of truth.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.