Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Большой террор
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
RU
Память о Большом терроре в современной литературе для детей (на материале Сталинского носа Евгения Ельчина) Мотив Большого террора присутствует в произведениях русской литературы для детей и молодежи (не только в современных, но также изданных в советское время). После падения коммунистического режима возросла потребность в новой оценке и ревизии прошлого, появилось желание прислушаться к голосам жертв сталинского режима. Однако, когда книга Евгения Ельчина Сталинский нос (изначально издана на английском языке в США), была переведена на русский и опубликована в России в 2013 году, она вызвала громкую, не утихающую до сегодняшнего дня публичную дискуссию, в которой слышались голоса, называющие книгу «антироссийской». В статье обращается внимание на способ освещения в русской литературе для детей темы Большого террора, которая анализируется с перспективы теории памяти и постпамяти. Предпринята попытка ответить на вопрос, почему небольшая по объему книга спровоцировала немало споров и полярных мнений среди взрослых читателей в России.
EN
The memory of the Great Terror in contemporary children's literature (based on the Eugen Yelchin's story Breaking Stalin's Nose) Even though the motif of the Great Terror is present in Russian literature for children and the youth (not only contemporary, but also that published during the period of the Soviet Union), one could assume that after the fall of communism the need to re-evaluate and revalue the past, and at the same time giving a literary voice to the victims of the Stalinist regime, will increase. However, when Eugen Yelchin's book Breaking Stalin's Nose, first released in English in the USA, was translated and made available in print in Russia in 2013, its reading triggered a loud and ongoing public discussion, including voices calling it "anti-Russian". Therefore, in this article I draw the reader's attention to how the subject of the Great Terror was and is present in Russian children's literature. Analyzing it (using the motifs from Breaking Stalin's Nose as an example) from the perspective of memory and post-memory theory, I would like to point out why one short novel for children provoked so many extreme opinions among adult readers around the world.
PL
Pomimo, że motyw Wielkiego Terroru obecny jest w rosyjskiej literaturze dla dzieci i młodzieży (nie tylko współczesnej, ale również tej wydawanej w okresie istnienia Związku Radzieckiego), to można by przypuszczać, że po upadku komunizmu potrzeba ponownej weryfikacji oraz rewaloryzacji przeszłości, a przy tym oddania literackiego głosu ofiarom stalinowskiego reżimu, wzrośnie. Jednakże, kiedy książka Eugena Yelchina pod tytułem Breaking Stalin’s Nose, oryginalnie wydana w języku angielskim w USA, została przetłumaczona i udostępniona drukiem w Rosji w 2013 roku, jej lektura wywołała głośną i trwającą do dnia dzisiejszego publiczną dyskusję, pośród której pojawiły się głosy nazywające powieść „antyrosyjską”. Dlatego też, w niniejszym artykule zwracam uwagę czytelnika na to, w jaki sposób temat Wielkiego Terroru był i jest obecny w rosyjskiej literaturze dziecięcej. Analizując go (na przykładzie motywów zawartych w powieści Breaking Stalin’s Nose) z perspektywy teorii pamięci i postpamięci pragnę wskazać dlaczego jedna krótka powieść dla dzieci, sprowokowała tak wiele skrajnych opinii pośród dorosłych czytelników na całym świecie.
EN
The Great Terror – mass repression unleashed by Stalin against the Soviet people, the brightest and most educated of its representatives. In regions of the country, including in the Chechen-Ingush ASSR this political and physical terror has acquired its local peculiarities. Under Stalin’s doctrine of Soviet Union’s progress towards socialism resistance of the class enemy inevitably had to grow. For decisive destruction of this resistance, in accordance with the order of the NKVD numer 00447, troika’s were created. These troika’s were personally responsible for the inhumane mass repression – killings and directions to the Gulag camps of hundreds of thousands of people. This situation had its own local peculiarities in the CHIASSR, and they are clearly visible in the work and the tragic fate of the pupil of the Soviet system, the second person in the party hierarchy of this Soviet autonomy – Hasy Vahaev.
RU
Большой террор – массовые репрессии, развязанные Сталиным против советского народа, наиболее ярких и образованных его представителей. Этот политический и физический террор приобрел свои локальные особенности в регионах страны, в том числе и в Чечено-Ингушской АССР. В соответствии со Сталинской доктриной, продвижение вперед к социализму со- провождалось неминуемым возрастанием сопротивления классового врага в СССР. Для его решительного уничтожения создавались тройки в соответствии с приказом НКВД № 00447. Эти тройки несли персональную ответственность за бесчеловечные массовые репрессии — расстрелы и направления в лагеря ГУЛАГа сотен тысяч людей. Эта ситуация имела свои локальные особенности в ЧИАССР и они явно просматриваются в деятельности, трагической судьбе воспитанника советской системы, второго лица в партийной иерархии этой советской автономии – Хаси Вахаева.
EN
Aurelia Kotkiewicz’s article is devoted to the tragic story of Carola Neher’s life. Carola Neher was an extraordinary German actress and a close associate of Bertolt Brecht. In the 1930s, she escaped from the Nazi regime to the Soviet Union, there to become one of the victims of the Great Terror. The fate of Carola Neher was the inspiration for an exhibition put up by the International Memorial Society in 2017 called “Carola Neher’s Theater of Life” and for the theatrical spectacle Memoria, staged by the Меyerhold Center in Moscow and directed by Anastasia Patlai.
RU
Статья посвящена трагической судьбе Каролы Неер, выдающейся немецкой актрисы, сотрудницы Бертольта Брехта. В 30-е годы прошлого века Неер выехала из нацистской Германии в Советский Союз. Через несколько лет она стала одной из жертв Большого террора. Судьба актрисы легла в основу выставки «Театр жизни Каролы Неер», представленной Международным «Мемориалом» в 2017 году, а также пьесы Memoria, поставленной Анастасией Патлай в Центре им. Мейерхольда в Москве.
PL
Artykuł jest poświęcony tragicznej historii życia Caroli Neher - wybitnej aktorki niemieckiej, bliskiej współpracowniczki Bertolta Brechta. W latach 30. uciekła ona z nazistowskich Niemiec do Związku Radzieckiego i stała się jedną z ofiar Wielkiego Terroru. Losy artystki posłużyły jako temat wystawy zorganizowanej przez Międzynarodowe Stowarzyszenie „Memoriał” w 2017 roku oraz spektaklu teatralnego Memoria, wystawionego przez Centrum im. Меyerholda w Moskwie i wyreżyserowanego przez Anastasiję Patłaj.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.