Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  мультикультурність
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Over the past few years, the Internet network has spread across all social strata of Ukrainian society, primarily through mobile Internet. A variety of social networks on the Internet have become especially popular, which promotes the spread of multimedia artistic creativity. Today network literature, network folklore have become a reality, which needs scientific reflection. Purpose. The purpose of the article is to find out main typological characteristics and topics of the latest Ukrainian folklore in network communication. Methods. The research has been conducted with the use of comparative-historical method (comparative) to determine the form of external and internal contacts, influences of intercultural reception on the network folklore artistic paradigms, on the process of plots migration etc. Variety of themes, motives, ideas, genres as well as genre variations, plots and images of Ukrainian network folklore have been considered within the comparative-typological approach. Results. We can define Internet folklore (post folklore, medieval folklore, folk-net, network folklore, folklore on the Internet, e-folklore, cyberfolklore, etc.) as multimedia folk art in Internet communications. The definition of Internet folklore as hybrid oral folklore in the context of new communication opportunities based on Internet technologies is an essential part of the phenomenon perception. In this case, the distribution medium (Internet) is the priority, and it becomes a generator of forms, genres, types of folklore communication. One of the greatest benefits of the Internet is multiculturalism in user’s communications, as well as the topicality of themes and issues of folklore texts distributed through the network. Internet folklore works are spread in waves, often it depends on the general political situation in Ukraine.
UK
За останні кілька років інтернет-мережа розповсюдилася серед усіх соціальних прошарків українського суспільства насамперед завдяки мобільному інтернетові. Особливої популярності набули різноманітні соціальні мережі в інтернеті, що сприяють поширенню мультимедійної художньої творчості. Сьогодні реальністю стала мережева художня література, мережевий фольклор, що потребують наукового осмислення. Мета – з’ясувати основні типологічні характеристики та тематику новітнього українського фольклору в мережевій комунікації. Методи. Дослідження було проведено за допомогою порівняльно-історичного методу (компаративного) для визначення форми зовнішніх і внутрішніх контактів, впливів, міжкультурної рецепції на художні парадигми мережевого фольклору та на процес міграції сюжетів тощо. У порівняльно-типологічний спосіб розглядалися теми українського мережевого фольклору. Висновки. На сьогодні можемо визначити інтернет-фольклор (постфольклор, медіфольклор, фолькнет, мережевий фольклор, фольклор в інтернеті, е-фольклор, кіберфольклор тощо) як мультимедійну народну творчість в інтернет-комунікаціях. Визначення інтернет-фольклору як гібридної усної народної творчості в умовах нових комунікаційних можливостей, заснованих на інтернет-технологіях, є суттєвою дефініцією феномена. При цьому пріоритетним є середовище поширення (Інтернет), яке і стає генератором форм, жанрів, типів фольклорної комунікації. Однією з величезних переваг інтернету є мультикультурність у комунікації користувачів, а також актуальність теми та проблематики фольклорного тексту, який розповсюджується за допомогою мережі. Твори інтернет-фольклору розповсюджуються хвилями, часто це залежить від загальної політичної кон’юнктури в Україні.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.