Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Belarussian literature
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article shows on the basis of his three collections of poetry the firm profound relationship of the Belorussian poet with the Polish culture, and simultaneously the fervent opposition of the poetical word to the Polish policy of denationalizing on grounds of Western Belorussia.
2
100%
EN
In the article presented was the worldly and artistic path of Maksym Tank in connection with Poland, its culture and literature. Attention was paid to these pieces in which elements, associations with Poland, its history, the representatives of literature and, above all, poetry, music as well as culture occur; presented was the analysis of some pieces with the Polish subject matter.
EN
In this article, focusing herself on the selected publicist texts by Franciszek Bahuszewicz, the authoress drew her attention to the role and significance of the descriptions of nature, its landscapes and the surrounding reality. The motifs and issues connected with nature and included in the correspondence helped to emphasize varied experiences in a particular period of time, in a concrete geographical sphere.
Porównania
|
2014
|
vol. 15
257-266
EN
More and more publications devoted to the phenomenon of „multilingualism” in Belorussian literature are appearing nowadays.This fact is highly connected with the intensive development and the problem of Russian-language literature’s national identity in modern Belarus in an attempt to answer the question: what culture – Russian or Belarusian – does it belongto? Another important problem is whether modern Russian-language literature of Belarus harmsthe development of literature in Belarus? Detailed research of this question shows that it is not the Russian-language literature that is harmful, but social, political and economic conditions in which both elements exist and which support the development of the Russian-language art in Belarus: expulsion of Belarusian language from the sphere of active use to the phere of the cultural reservations, identification of non-state publications as the ones that resiststate policy, powerful influence of the Russian book market, etc.
PL
W ostatnim czasie pojawia się coraz więcej publikacji poświęconych fenomenowi „wielojęzyczności” literatury białoruskiej. Jest to związane z intensywnym rozwojem literatury rosyjskojęzycznej we współczesnej Białorusi i z problemem jej narodowej tożsamości,poszukiwaniem odpowiedzi na pytanie: do jakiej kultury ona należy – rosyjskiej czy białoruskiej?Inne zasadnicze pytanie: czy współczesna rosyjskojęzyczna literatura Białorusi nie stanowizagrożenia dla rozwoju narodowej literatury białoruskojęzycznej? Badanie powyższego problemuprowadzi do wniosku, że zagrożeniem dla rozwoju współczesnej literatury białoruskojęzycznejnie jest literatura rosyjskojęzyczna, ale te społeczno-polityczne i ekonomiczne warunki,w których isnieją obydwie literatury i które sprzyjają wzrostowi twórczości rosyjskojęzycznej naBiałorusi: eliminacja języka białoruskiego ze sfery aktywnego wykorzystania do sfery kulturowej,utożsamienie przez władze niepaństwowych białoruskojęzycznych publikacji z opozycyjnymi,wpływ potężnego i pociągającego autorów rosyjskiego rynku wydawniczego itd.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.