Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  German-language literature
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article is a discussion of a study by Rafał Pokrywka titled Współczesna powieść niemieckojęzyczna (Kraków 2018). The author of the study analysed selected works written at the turn of the 21st century, and – in an interesting manner – developed his discussion around a progression of three dimensions of time: the past, the present, and the future, which constitute the contexts for reading individual narratives. The interpretations of German, Austrian, and Swiss novels, both these which exist as Polish translations and these which have not yet been translated, are accompanied by cultural and sociological contexts, while the (re)definitions of the words used in the title of Pokrywka’s volume presented in the introduction enable one to place this original overview in the context of modern studies on the most recent literature.
2
63%
PL
Wskazując na pisarzy określanych jako przedstawicieli tzw. ‚wewnętrznej emigracji’, takich jak m. in. Elisabeth Langgässer, Reinhold Schneider czy Werner Bergengruen, w artykule postawiono pytanie, czy brak zainteresowania ich twórczością wśród współczesnych literaturoznawców nie wynika aby z uprzedzeń światopoglądowych – z faktu, iż reprezentowali oni wartości chrześcijańskie – nie zaś z estetycznej oceny ich utworów. Autor dyskutuje okryte niesławą pojęcie ‚emigracji wewnętrznej’, podkreślając jak różnych pisarzy określa się w ten sposób i jak niesprawiedliwe są tego typu uogólniające przyporządkowania. Na tle tego typu ocen – mających niewątpliwie przede wszystkim charakter ideologiczny – szkicuje sylwetkę i twórczość Reinholda Schneidera, który, akcentując znaczenie sumienia i indywidualnej odpowiedzialności każdego człowieka, w swych utworach ubolewał nad utratą wartości chrześcijańskich we współczesnej Europie. Mimo że jego pisma stały się impulsem do powstania ruchu oporu wobec narodowego socjalizmu, twórczość Schneidera jest niestety dzisiejszym czytelnikom niemal zupełnie nieznana.
EN
The author of the paper points at the writers classed as representatives of the so-called ‘inner emigration’, such as, among others, Elisabeth Langgässer, Reinhold Schneider or Werner Bergengruen, to pose a question as to whether the lack of interest in their literary output among contemporary literary scholars is not a result of ideological prejudice – of the fact that they represented Christian values – and not of the aesthetic judgement of their literary works. In the paper the term ‘inner emigration’, burdened with pejorative connotations, is discussed with an emphasis on the fact that the term is used with respect to various writers and on the injustice of the use of such sweeping generalizations. Against the background of such judgements – doubtlessly of mainly ideological nature – a portrait and characterization of Reinhold Schneider’s output is sketched, who, accentuating the significance of conscience and individual responsibility of every man, in his works regretted the loss of Christian values in contemporary Europe. Despite the fact that his writings triggered the formation of the resistance movement against the National Socialism, his literary output remains largely unknown to the readers of today.
Tematy i Konteksty
|
2019
|
vol. 14
|
issue 9
458-471
PL
Dyskusje o stanie Europy i idei europejskiej wśród intelektualistów, zwłaszcza pisarzy niemieckojęzycznych, mają swoją długą i bogatą historię. Już w XVIII wieku głos zabierali Goethe i Schiller, w XIX Novalis, który wskazywał na kulturową wspólnotę europejską. Po doświadczeniach I i II wojny światowej, okrucieństwie i barbarzyństwie działań wojennych, odczłowieczeniu i masowych mordach dyskusje nad istotą Europy odżyły. Richard Nikolaus Coudenhove-Kalergi czy Heinrich Mann zaproponowali wspólnotę europejską, która wprawdzie daleka była od dzisiejszej Unii Europejskiej, ale w teorii miała stanowić zabezpieczenie przed powtórką nacjonalizmów i wojen. W 1992 powstała Unia Europejska na podwalinach EWG. Pochodzący z Austrii Robert Menasse jest kolejnym pisarzem niemieckojęzycznym, który aktywnie występuje w obronie Unii Europejskiej, głosząc radykalne poglądy odejścia od narodów i stworzenia Republiki Europy. Jego powieść z 2017 roku pt. „Die Hauptstadt” [Stolica], uhonorowana nagrodą literacką Deutscher Buchpreis [Niemiecka Nagroda Książkowa], jest hołdem złożonym Europie i jednocześnie ważnym przyczynkiem w dyskusji o wspólnocie europejskiej i jej przyszłości. Ustami swego alter ego w powieści, prof. Aloisa Erharta, postuluje Menasse odrzucenie przywiązania do narodów i stworzenie Europy Regionów. Książka jest w zasadzie pierwszą powieścią europejską (o Unii Europejskiej) autora niemieckojęzycznego, w dodatku z tak postępowym przesłaniem. W powieści autor na tle życia urzędników unijnych w Brukseli ukazuje rzeczywistość europejską, pojmowanie tożsamości narodowej i europejskiej i obciążenie współczesnych Europejczyków doświadczeniem holokaustu i bestialstwa nacjonalizmów. Prezentowany artykuł omawia te poglądy i wpisuje je w anonsowaną już wielusetletnią debatę o Europie, wskazując na progresywność idei europejskiej.
EN
Discussions on the condition of Europe and on the European idea among intellectuals, especially German-speaking writers, have a long and rich history. Goethe and Schiller already spoke about in the 18th century and Novalis in the 19th century, the latter pointing to the European cultural community. After the experiences of the First and Second World Wars, of the cruelty and barbarity of warfare, of dehumanization and mass murder, the discussions on the essence of Europe revived. Richard Nikolaus Coudenhove-Kalergi and Heinrich Mann suggested the creation of a European Community which, although far from today’s European Union, in theory was supposed to serve as a protection against the repetition of nationalism and wars. In 1992 the European Union was founded on the groundwork of the EEC. Austrian-born Robert Menasse is another German-language writer who actively defends the European Union by proclaiming radical views, namely the departure from the nations and the creation of the Republic of Europe. His 2017 novel Die Hauptstadt (The Capital), awarded the Deutscher Buchpreis (German Book Prize) literary prize, is a tribute to Europe and an important contribution to the discussion on the European community and its future. Through the mouth of his alter ego in the novel, Prof. Alois Erhart, Menasse calls for the rejection of the attachment to nations and the creation of Europe of Regions. The book is basically the first European novel (about the European Union) by a German-writing author with such a progressive message. In the novel, the author, shows,  against the background of the life of EU officials in Brussels, the reality of Europe, the understanding of national and European identity and the burden of the Holocaust and the bestiality of nationalism for contemporary Europeans. The present paper discusses these views and inscribes them in the long lasting debate on Europe, indicating at the same time the progressiveness of the European idea.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.