The main purpose of the paper is to present and to analyse the two Psalm paraphrases written in verse by Gregory of Sambor (in Latin: GregoriusVigilantiusSamboritanus, in Polish: Grzegorz z Sambora). Both poems were included in Simon Goritius' Panegyricum de Diva Anna.Carmen, Krakow 1568. They are written in Horatian metres - Psalm 113 (112) in the lesser Asclepiadean, and Psalm 15 (14) in the greater Asclepiadean. The former, an exhortation to praise God's name, is enriched by the poet with an element of the poesisartificiosa - the acrostic LAUDATE PUERI DOMINUM. The latter is a kind of liturgical Decalogue; the metre emphasizes its mnemonic values. The poet, who certainly knew some poetical Psalm paraphrases of the period, including EobanusHessus' one, chosed his own way of emulation, composing notin elegiac couplets, as Hessus and his followers did. Doing so, he gave us an evidence that he was au courant with the flow of the news - he was the witness of a birth of a new tendency of writing Psalm paraphrases in various lyric metres; the greatest achievement of the tendency was George Buchanan's Psalmorum Davidis paraphrasis poetica(1566).Samboritanus' paraphrases, addressed to the students, were characteristicof a humanist approach to teaching and learning. Their artistic form may acknowledge that the former philologists' opinion about the poet's minor talent and craft was biased.
The main aim of this paper is to analyze several early-modern Neo-Latin poems written by Polish authors; the poems deal (in different ways) with old age. The poets undertake a kind of intertextual game with the reader, applying various stereotypes and clichés. On can speak about a “semiotic landscape” of old age. The authors taken into consideration are Jan Kochanowski, Grzegorz of Sambor, Thomas Treter (16th century) and Maciej Kazimierz Sarbiewski, Albert Ines (17th century).
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.