Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 8

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Justin the Martyr
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
Vox Patrum
|
2008
|
vol. 52
|
issue 1
661-676
EN
L’articolo presenta la descrizione dei giudeocristiani nel Dialogo eon Trifone di Giustino Martire. Come sappiamo, gli studi sul giudeocristianesimo condotti fino ad oggi hanno proposto 4 principali definizioni di ąuesto fenomeno: secondo la prima definizione genetico-etnica i giudeocristiani sarebbero da identificare eon i Giudei converititisi al cristianesimo; poi gli altri hanno proposto la definizione basata sul criterio dell’osservanza dove i giudeicristiani sarebbero tutti coloro che osservano le prescrizioni delle Legge di Mose pur essendo diventati cristiani; la terza definizione fa riferimento al sistema dottrinale, spesso eterodosso ed identificato eon gli Ebioniti e la quarta definizione proposta da J. Danielou definisce il giudeocristinesimo come una specifica forma mentis giudaica nella teologia cristiana antica. Nel 1998 S. Mimouni nel suo studio ha proposto una nuova definizione che, secondo lui, deve essere verificata in modo positive dalia maggiorana delle foni antiche e anche abbracciare i diversi criteri insieme come etnico, dottrinale e di osservanza. Analizando i testi dei Padri ha concluso che i giudeocristiani sono tutti coloro che etnicamente sono Giudei (tutti Padri), osservano la Legge di Mose (Epifanio, Girolamo) acccettano Gesu come il Messia e Figlio di Dio (Eusebio, Epifanio, Girolamo). Applicando questa definiznione al Dialogo di Giustino vediamo che i giudeocristiani per lui sono Giudei che hanno creduto nella messianicita di Gesu e continuano ad osservare alcune prescrizioni della Legge mosaica. L’Apologeta accetta la possibilita della salvezza etema per loro a condizione che non obblighino a questa osservana cosidetti etnocristiani. Per quanto riquarda l’elemento dottrinale distingue tra giudeocristiani ortodossi, come quelli che credeono in Gesu Messia e Figlio di Dio e eterodossi, cioe quelli che rifiutano la sua divinita pur credendo nella sua messianicita intesa pero in senso puramente umano.
EN
The aim of this paper is to present ancient commentaries on Psalm 18 (LXX), with a special focus on verse 5c, in the works of Christian authors up to Origen. The paper initially draws attention to relevant passages in the works of the Apostolic Fathers as well as to the christological understanding of Psalm 18 in the work of Justin the Martyr. The main part consequently follows which is dedicated to the commentary of Psalm 18 in Eclogae Propheticae 51–63 written by Clement of Alexandria. This text in which Clement refers to Hermogenes and Pantainos, two less known figures of Early Christianity, represents the first systematic commentary on Psalm 18. Clement interprets the verse “In the sun he pitched his covert” not only from the christological, but also from the ecclesiological and eschatological point of view. The final part of the paper treats Origen’s commentary preserved in Pamphilus’ Apologia pro Origene. Origen supposedly interpreted Psalm 18 from the christological and ecclesiological point of view, however, unlike Clement he strongly disagrees with the interpretation of Hermogenes’ followers and, additionally, his interpretation lacks the eschatological level, so typical for Clement’s interpretation.
4
67%
Vox Patrum
|
2006
|
vol. 49
673-681
IT
II tema di questo saggio tocca ai radici stessi della narrazione evangelica ben nota in tutto mondo cristiano (Mt 2,1-12). L’autore mostra il strato primitivo della legenda nella tradizione ecclesiastica siriaca. Basando sul testo di Caverna dei Tesori (tradotto qui per la prima volta in lingua polacca) si vede, che tutti i tre nomi dei Re erano di provenienza persiana e probabilmente alludevano ai nomi storici dei imperatori dalia dinastia sassanida, favorevoli ai cristiani. La tradizione primitiva (Giustino, Tertulliano) localizzava dei maghi in Arabia, ma il nome dei Persi si legge gia presso Clemente Alessandrino, cioe dopo l’iniziazione della dinastia dei Sassanidi (ca. 225) e dopo la rinnovazione dell’impero persiano.
PL
W opracowaniu
EN
In preparation
IT
Le analisi sopra condotte ci hanno fatto vedere chiaramente che il II secolo era nonostante tutto un periodo molto fecondo della riflessione cristiana sul mistero dell’incarnazione del Figlio di Dio. Lo schema dominante dell’esposizione di questa tematica, salvo Aristide, e stato quello chiamato comunemente Logos-anthropos completato nel contesto della polemica contro il docetismo eon quello Logos-sarx. In modo esplicito veniva espressa anche la fede nella nascita verginale di Gesu Cristo.
EN
The article deals with the theme of theological reflection on Mary in the oldest Patristic texts written by St. Ignatius of Antioch, St. Justin martyr and St. Irenaeus, bishop of Lyons. It presents the strong ties of Mariology and Christology in all three authors. St. Ignatius decidedly rejects the teaching of the Docetists and shows that it was Mary who gave birth to Christ, giving Him a real human body that allowed Him later to suffer and die. St. Justin juxtaposes the works of Eve and Mary, and the birth of Jesus Christ from the Virgin is elucidated in the light of Old Testament prophecies. Finally, St. Irenaeus, in the context of the polemic with Gnosticism, deepens the parallel between Eve and Mary, taking into account also the comparison between Adam and Christ. As Adam had been formed from the virginal earth, so Christ, the new Adam was formed from the Virgin Mary, who through her faith and obedience opened to humanity the way to new life.
PL
Artykuł podejmuje temat refleksji mariologicznej w najstarszych tekstach patrystycznych autorstwa św. Ignacego Antiocheńskiego, św. Justyna męczennika i św. Ireneusza, biskupa Lyonu. Ukazuje mocne powiązanie mariologii z chrystologią u wszystkich trzech autorów. Św. Ignacy odrzuca zdecydowanie nauczanie doketów i ukazuje, że Maryja zrodziła Chrystusa, dała Mu prawdziwe ciało ludzkie, które później pozwoliło Mu cierpieć i umrzeć. U św. Justyna pojawia się przeciwstawienie dzieła Ewy i Maryi, a narodzenie Jezusa Chrystusa z Dziewicy ukazane jest w świetle zapowiedzi starotestamentalnych. Z kolei św. Ireneusz pogłębia w kontekście polemiki z gnostycyzmem paralelizm Ewa – Maryja, biorąc pod uwagę także porównanie między Adamem i Chrystusem. Jak Adam został uformowany z dziewiczej ziemi, tak Chrystus, nowy Adam, został ukształtowany z Dziewicy Maryi, która przez swoją wiarę i posłuszeństwo otworzyła rodzajowi ludzkiemu drogę do nowego życia.
Vox Patrum
|
2002
|
vol. 42
391-401
PL
Maryja, matka Jezusa z Nazaretu, jest czczona przede wszystkim jako Bogurodzica, czyli theotokos, co jest terminem zaaprobowanym na Soborze Efeskim w 431 roku. Niektórzy teolodzy utrzymują, iż tytuł ten był używany w stosunku do matki Jezusa już znacznie wcześniej. W niniejszym artykule analizujemy, czy rzeczywiście był on używany w pierwszych trzech wiekach; zatrzymujemy się tutaj nad sposobem w jakim Maryja jest przedstawiana przez autorów chrześcijańskich w tym okresie.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.