Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Mesoamerica
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
Mountains as reservoirs of water have always been an immanent and crucial part of the Mesoamerican ritual landscape. Considered living beings, mountains are an important component of the core part of the Native worldview, which is particularly observable in Central Mexico, a region dominated by the highest peaks in Mesoamerica. Long before the Spanish conquest, the Nahua people who live in the area adopted and developed the ancient Mesoamerican tradition of sacred mountains, ritual landscapes and the agrarian cycle and have preserved it to this day, despite the efforts of Spanish missionaries after the conquest. This paper deals with the position of mountains within the framework of Nahua ritualism, as it has been preserved in Nahua communities in Central Mexico. The aim is to point out their central role as the structural axis of the Nahua worldview, as places where rituals associated with rainmaking, fertility and the agrarian cycle are performed.
EN
The paper examines the use of important themes from the Nahua prehispanic tradition-the story of legendary Toltec monarch-priest Ce Acatl Topiltzin-as well as the huehuetlahtolli speeches, in a vision which the Franciscan friar Jerónimo de Mendieta (1525-1604) unfolds in his work „Historia eclesiástica indiana”. The monk’s approach is compared with the writings of other colonial ecclesiastic authors. Mendieta and Sahagún take advantage of certain substantive analogies between the native religion and the European classical and Christian themes in order to create a new colonial narrative about the Nahuan past and the contemporary realities of the indigenous people. Although Mendieta does not employ such complex and elaborate references to Graeco-Roman mythology as Sahagún, the author of „Historia ecclesiástica” formulates his vision in a similar fashion, taking the themes in question out of the native context and using the story of Ce Acatl as well as the huehuetlahtolli speeches to demonstrate the ancient provenance of the Nahua civilization and show that their immanent values are comparable with Christian ones.
PL
Artykuł szkicuje kwestię płynności południowej granicy mezoameryki i podstawy źródłowe do analizy tej problematyki. Interakcje między kulturową tradycją mezoamerykańską a tradycją wywodzącą się z południa, reprezentowaną głównie przez ludy Chibcha, sięgają głęboko w przeszłość. Granica Mezoameryki nie była stabilna i miała tendencje do przesuwania się na południe. W pierwszej części artykułu przedstawiono źródła do analizy tego tematu. Są to źródła pisane, etnograficzne, lingwistyczne i archeologiczne. Źródłami pisanymi są dzieła kronikarzy z XVI i XVII wieku, głównie Hiszpanów, ale także nawróconych Indian, Włochów i Francuzów. Wymieniono je w tym artykule wraz z krótkimi danymi biograficznymi autorów. Podstawę do badania źródeł etnograficznych i lingwistycznych są istniejące do dziś ludy zamieszkujące Amerykę Środkową. W prezentowanym tekście omówiono w zarysie te ludy, z uwzględnieniem danych o wielkości populacji, zamieszkiwanym terytorium, języku oraz strukturze społecznej i obecnej kondycji.
EN
This paper outlines a topic of Mesoamerica’s southern border variability and presents sources for analyzing that issue. The interactions between Mesoamerican cultural tradition and the tradition originating from the south as represented predominately by the Chibcha people, turn out to be deeply rooted in the past. Mesoamerican border was not stable and it has tended to drift southwards. The relevant sources could be subdivided into the ethnographic, linguistical and archeological varieties. The written sources are the works left by the authors of chronicles from the XVI and XVII centuries, predominately Spaniards, but also by the converted Indians, and Italians and Frenchmen, as well. They were mentioned along with short biographical data of their authors. The basis for studying ethnographic and linguistical sources is constituted by the currently existing populations including living people – inhabitants of Central America. Finally, these people are briefly described, taking into account population data, territory inhabited by them, language[s] spoken in addition to their social structure and their current condition.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.