Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Polish contemporary literature
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This article discusses the writing of Ziemowit Szczerek in the context of its genre credentials as travel reportage. Because Szczerek’s work can be read as literary reportage, this article addresses the controversy over the genre’s referentiality and literary status. It also discusses gonzo journalism, which was a source of inspiration for Szczerek, as well as creative devices that problematize issues of fictionality in reportage in reference to themes of imagined geography (E. W. Said), cultural self-stereotypes and hetero-stereotypes, and intertextual relations. The argument leads to the claim that Szczerek’s literary reportage is deeply embedded in creative fiction, perhaps in the vein of Andrzej Stasiuk’s work, and that this only enhances the value of his work.
PL
Artykuł przedstawia pisarstwo Ziemowita Szczerka w kontekście gatunkowych kwalifikacji jako reportaż podróżniczy. Twórczość tę można odczytać jako przykłady reportażu literackiego, w związku z czym zaprezentowano kwestie sporu o referencyjność i literackość gatunku, inspiracje dzieł Szczerka nurtem gonzo journalism oraz zabiegi twórcze problematyzujące kwestię fikcjonalności w reportażu poprzez odniesienie do problematyki geografii wyobrażonej (E.W. Said), kulturowych auto- i heterostereotypów oraz relacji intertekstualnych. Prowadzi to do stwierdzenia, że reportaże literackie Szczerka, podobnie jak pisarstwo podróżnicze Andrzeja Stasiuka, zanurzone są w fikcjotwórstwie, co tylko podnosi wartość literacką tej twórczości.
PL
Bronisław Świderski to jeden z przedstawicieli polskiej literatury emigracyjnej po 1968 r. Jest autorem trzech powieści – Autobiografie (1981), Słowa obcego (1998), Asystent śmierci (2007) – oraz licznych opowiadań publikowanych w polskiej prasie i czasopismach. W literackim świecie Świderskiego niezwykle ważną rolę odgrywa język, który częstokroć staje się wręcz równoprawnych bohaterem tekstów. Nowatorskim ujęciem u Świderskiego jest dowartościowanie milczenia w procesie komunikacji, a także na gruncie literatury. Ciekawe zastosowania fabularne, narracyjne oraz interpunkcyjne stają się przyczynkiem do pogłębionej refleksji nad współczesną komunikacją, zwłaszcza w obliczu spotkania z Innym, którego uosabia emigrant, osoba z odrębnego kręgu kulturowego, a także, najzwyczajniej, każdy odmienny człowiek.
EN
Bronisław Świderski is one of the writers who represents Polish emigration literature after 1968. He is the author of three novels – The Autobiographies (1981), The Stranger’s Words (1998), The Assistant of Death (2007) – and of many short stories published in Polish newspapers and magazines. In the literary world created by Świderski the main role is played by the language which often becomes an outright character of his literary texts. Świderski’s innovative conceptualization is characterized by the fact that he shows the appreciation of silence, both in the communication process and in literature. Interesting implications in the storyline, narration and punctuation result in deep reflection on the present communication, especially in the context of meeting with the Other, embodied by the emigrant, a person from another culture or simply by every different man.
Facta Simonidis
|
2016
|
vol. 9
|
issue 1
245-261
EN
Bronisław Świderski is one of the writers who represents Polish emigration literature after 1968. He is the author of three novels – The Autobiographies (1981), The Stranger’s Words (1998), The Assistant of Death (2007) – and of many short stories published in Polish newspapers and magazines. In the literary world created by Świderski the main role is played by the language which often becomes an outright character of his literary texts. Świderski’s innovative conceptualization is characterized by the fact that he shows the appreciation of silence, both in the communication process and in literature. Interesting implications in the storyline, narration and punctuation result in deep reflection on the present communication, especially in the context of meeting with the Other, embodied by the emigrant, a person from another culture or simply by every different man.
PL
Bronisław Świderski to jeden z przedstawicieli polskiej literatury emigracyjnej po 1968 r. Jest autorem trzech powieści – Autobiografie (1981), Słowa obcego (1998), Asystent śmierci (2007) – oraz licznych opowiadań publikowanych w polskiej prasie i czasopismach. W literackim świecie Świderskiego niezwykle ważną rolę odgrywa język, który częstokroć staje się wręcz równoprawnych bohaterem tekstów. Nowatorskim ujęciem u Świderskiego jest dowartościowanie milczenia w procesie komunikacji, a także na gruncie literatury. Ciekawe zastosowania fabularne, narracyjne oraz interpunkcyjne stają się przyczynkiem do pogłębionej refleksji nad współczesną komunikacją, zwłaszcza w obliczu spotkania z Innym, którego uosabia emigrant, osoba z odrębnego kręgu kulturowego, a także, najzwyczajniej, każdy odmienny człowiek.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.