Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  VERBAL PERIPHRASIS
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
The Polish and Portuguese languages use different means of representing the category of aspect. Verbal periphrases are some of the most representative exponents of aspect semantics in Portuguese. In the absence of the estar+a+infinitivo periphrasis in the Polish language, the aim of the study was to find means of expressing the values represented by the above mentioned periphrastic structure available in the Polish language. The authors believe that the objective can be successfully accomplished by analysing translations into Polish of authentic Portuguese statements containing the verbal periphrasis estar+a+infinitivo. The analysis shows that the presented verbal periphrasis has its Polish equivalents mainly in imperfective verb forms. Moreover, the use of imperfective verb forms and adverbial constructs which do not contribute new aspectual values to the overall value of the statement but merely specify what is contained in the verbal form can be observed in the analysed examples.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.