Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  czeska terminologia prawnicza
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł przedstawia elementy łacińskiego dziedzictwa leksykalnego na podstawie wybranych przykładów polskich i czeskich terminów prawnych, np. administracja, kodeks, jurysdykcja, orzecznictwo itp. Autorka podkreśla fakt, że wiele zapożyczonych słów (zwłaszcza z łaciny) w języku polskim i czeskim zostało już od dawna udomowionych. Zapożyczone słowa z języka łacińskiego są również dziedzictwem wielkiej tradycji kultury rzymskiej (np. Rzymska kultura prawa w Europie). Autorka zwraca uwagę na różnice stylistyczne w powszechnym stosowaniu w języku polskim i czeskim wybranych pojęć prawnych o pochodzeniu łacińskim.
PL
Artykuł jest krytycznym omówieniem pracy Sarah Bakewell At The Existentialist Café. Koktajle Freedom, Being and Apricot (polska wersja: Kawiarnia egzystencjalistów. Wolność, bycie i koktajle morelowe, tłum. A. Paszkowska, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Warszawa 2018). Celem jest, po pierwsze, przedstawienie podstawowych tez opisanych przez autora; a po drugie – zapraszanie do refleksji nad fenomenem egzystencjalizmu, jego problematyką i znaczeniem we współczesnej myśli filozoficznej.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.