Der Artikel enthält Zusammenfassungen nur in Englisch und Französisch.
EN
The study explores how Romain Gary reviews and rejects various moral attitudes in his novel The Roots of Heaven. His later novel The Kites sheds a new light at this novel from 1956. A cross reading of both novels allows to show why, according to Gary, ideologies are degenerating and what values remain unchanged.
FR
La présente étude analyse comment Romain Gary met à l’épreuve différents positionnements idéalistes dans son roman Les Racines du ciel. Son ultime roman, Les Cerfs-volants éclaircisse certain nombre de mécanismes utilisés dans le roman de 1956. Dans l’optique garyenne, tous les systèmes se détériorissent et le seul positionnement moral valable reste celui individuel.
Le concept classique des droits de l’homme, exprimé dans la Déclaration universelle des droits de l’homme signée à Paris le 10 décembre 1948, a fait l’objet de plusieurs tentatives de réinterprétation au cours des cinquante dernières années. L’apparition du concept de « nouveaux droits de l’homme » dans l’espace public en est une preuve éclatante. Cependant, les réponses aux questions, à savoir quelle est la portée du sens du terme « nouveaux droits », et surtout ce que signifie exactement « droits reproductifs et sexuels », ne sont pas entièrement connue. Le changement de perception de la sexualité humaine, l’affirmation de la libération sexuelle et le consentement à briser les tabous sociaux au nom des « nouveaux droits » humains provoquent une réflexion aux questions suivantes : comment le concept de droits sexuels se rapporte-t-il à l’interdiction des contacts sexuels entre les personnes qui ont des liens de consanguinité?; l’interdiction de l’inceste dans la réalité contemporaine perd-elle sa raison d’être et sa pénalisation n’est-il pas en train d’être réduit au symptôme d’un anachronisme oppressif ?; les solutions normatives actuellement contraignantes en la matière sont-elles claires et exemptes de questions et de controverses? Enfin, il est impossible de ne pas se demander si les contacts sexuels entre les personnes qui ont des liens de consanguinité ne font pas partie des « nouveaux droits » de l’homme? Le présent article tente de répondre aux questions posées.
IT
Il concetto di diritti umani classico, espresso nella Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo firmata a Parigi il 10 dicembre 1948, è stato oggetto di molte reinterpretazioni negli ultimi cinquant’anni. L’apparizione del concetto di «nuovi diritti umani» nello spazio pubblico ne è una prova lampante. Tuttavia, non è completamente esplicitato qual sia la portata del significato del termine «nuovi diritti», e in particolare che cosa significhi esattamente «diritti riproduttivi e sessuali ». Il cambiamento nella percezione della sessualità umana, l’affermazione della liberazione sessuale e il consenso a infrangere i tabù sociali in nome dei «nuovi diritti» umani provocano una riflessione basata sulle domande seguenti: come capire il concetto di diritti sessuali in riferimento al divieto di contatti sessuali tra parenti? Il divieto dell’incesto nella realtà contemporanea perde la sua ragion d’essere e la sua penalizzazione diventa solo sintomo di un anacronismo oppressivo? Le soluzioni normative attualmente vincolanti in questa materia sono chiare e libere da domande e controversie? Infine, è impossibile non chiedersi se i rapporti sessuali tra parenti non appartengano ai «nuovi diritti» dell’uomo? Il presente articolo è un tentativo di rispondere alle domande poste.
EN
The classic conception of human rights, expressed in the Universal Declaration of Human Rights signed in Paris on December 10, 1948, has been receiving attempts at reinterpretation in the recent 50 years. The appearance of the concept of “new human rights” in the public sphere serves as an example here. However, the scope of the term “new rights” and the precise meaning of “reproductive and sexual rights” are not entirely known. The change in perception of human sexuality, the affirmation of sexual liberation, and the acceptance of violating social taboo in the name of the “new human rights” invites reflection on how the concept of sexual rights relates to the ban on sexual contacts between relatives. Does a ban on incest lose its rationale in modern times, and does the penalisation of such acts constitute merely anachronistic oppression? Are the currently enforced normative solutions clear and free of questions and controversy in this matter? Lastly, one is compelled to inquire whether sexual contacts between relatives are perhaps already among the “new human rights.” The present article endeavours to answer these questions.
The subject of the analysis is the phenomenon related to the fact that the socalled Legal language, i.e. the colloquial language used by lawyers to describe legal phenomena, influences the interpretation of law. Moreover, the above impact is often negative for human rights. An example of such a phenomenon is the description of the phenomenon of employment through the prism of such concepts as employment, price for work, labor market or exploitation.
PL
Przedmiotem analizy jest fenomen związany z tym, że tzw. jezyk prawniczy, czyli potoczny język używany przez prawników do opisu zjawisk prawnych, wpływa na interpretację prawa. Co więcej, powyższy wpływ ma często charakter negatywny dla praw człowieka. Przykładem takiego zjawiska jest opis zjawiska zatrudnienia przez pryzmat takich pojęć jak najem pracy, cena za pracę, rynek pracy czy też wyzysk.
FR
L’objet de l’analyse est le phénomène lié au fait que le langage dit juridique, c’est-à-dire le langage commun et informel utilisé par les juristes pour décrire les phénomènes juridiques, influence l’interprétation du droit. Qui plus est, cette influence est souvent négative en matière de droits de l’homme. Un exemple de ce phénomène est la description du phénomène de l’emploi à travers le prisme de concepts tels que la location ou le louage du travail, le prix du travail, le marché du travail ou l’exploitation.
L’auteur de l’étude se demande si le droit à la contraception peut être défini comme un droit de l’homme. Ses réflexions tournent dans un contexte plus large concernant la relation entre les droits de l’homme et le droit naturel, duquel relèvent les premiers. Considérer le droit comme un bien co-créé par l’homme est notre point de repère. La contraception n’est pas un bien, car elle n’est pas une valeur au sens d’une valeur ontologique, c’est-à-dire qui n’implique pas d’anti-valeurs.
IT
L’autore del presente studio si chiede se il diritto alla contraccezione possa essere definito come un diritto dell’uomo. Le sue riflessioni fanno riferimento al più ampio contesto dei rapporti tra i diritti dell’uomo e il diritto naturale, a cui quelli primi si rifanno. Il punto di riferimento è il riconoscimento del diritto come un bene alla creazione del quale l’uomo compartecipa. Intesta in questi termini, la contraccezione non è un bene concerti cosi, perché non è un valore nel senso di valore ontologico, e cioè che non comporta antivalori.
EN
The author of the study deliberates whether the right to contraception can be described as a human right. He makes his speculations on the basis of a broader context of reflections concerning the relationship of human rights with the natural law, to which the former ones refer. The point of reference is recognizing the right as a good which co-creates a man. Contraception is not such a good since it is not an ontological value, that is, the one which does not entail anti-values.
Le concile Vatican II a fondamentalement changé la vision ecclésiastique de la personne humaine. En particulier dans Nostra Aetate, Gaudium et Spes et Dignitatis Humanae, il renforce la dignité de la personne humaine et la liberté personnelle comme bases d’un monde où tous les êtres humains jouissent de droits égaux. Par conséquent, le Concile a qualifié toute forme de discrimination comme étant contraire à la volonté de Dieu. Ces déclarations ont un impact considérable sur le développement nécessaire de la théologie et du droit canonique.
IT
Il Vaticano II ha cambiato radicalmente la visione ecclesiastica nei confronti della persona umana. Soprattutto in Nostra Aetate, Gaudium et Spes e Dignitatis Humanae rafforza la dignità della persona umana e la libertà personale come base per un mondo con uguali diritti per tutta l’umanità. Pertanto, il concilio ha qualificato la discriminazione di ogni tipo come contraria alla volontà di Dio. Queste affermazioni hanno un enorme impatto sul necessario ulteriore sviluppo della teologia e del diritto canonico
EN
The Vatican II fundamentally changed the ecclesiastical view towards the human person. Especially in Nostra aetate, Gaudium et spes, and Dignitatis humanae it strengthens the dignity of the human person and personal freedom as base for a world with equal rights for all mankind. Therefore, the council qualified discrimination of all kind as against God’s will. These statements have a huge impact on the necessary further development of theology and canon law.
Il Codice di Diritto Canonico del 1983 ha introdotto un elenco di doveri e diritti dei fedeli laici. È analogo agli elenchi caratteristici dei diritti e delle libertà fondamentali contenuti nei documenti di diritto internazionale e nelle costituzioni dei paesi democratici. L’ispirazione della Chiesa al diritto civile è stata una realtà sin dall’inizio del diritto canonico: prima attraverso il diritto romano, poi, nel mondo moderno, attraverso complesse codificazioni del diritto civile, e dopo il Concilio Vaticano II, attraverso le idee dei diritti umani universali. Una caratteristica specifica della Chiesa cattolica rispetto a uno Stato democratico è l’incorporazione del soggetto di diritto nella Chiesa attraverso il battesimo, ciò che porta con sé tutti i diritti e gli obblighi. In questo modo, il catalogo dei diritti e degli obblighi, che ora esiste nel codice, include principalmente un elenco di questi ultimi. I diritti sono invece messi in evidenza dallo Stato moderno. In effetti, lo Stato moderno impone pochi obblighi ai suoi cittadini; spesso si tratta solo di pagare le tasse e di obbedire alla costrizione dell’istruzione obbligatoria. Il presente articolo tratta dei singoli obblighi e diritti contenuti nel Codice di Diritto Canonico e li confronta con i corrispondenti obblighi e diritti contenuti nelle costituzioni. Il concetto di norme civili e canoniche è simile, soprattutto se ispirato alla legge naturale. I doveri dei fedeli, invece, rappresentano fini ecclesiastici specifici, e in questo caso è difficile stabilire un’analogia con il diritto civile. Soprattutto, la legge suprema della Chiesa è la salvezza delle anime, e lo Stato non ha un obiettivo così soprannaturale.
FR
Le Code de droit canonique de 1983 a dressé une liste de devoirs et de droits propres aux fidèles laïcs. Elle est analogue aux listes de droits et libertés fondamentaux contenus dans les documents de droit international et dans les constitutions des pays démocratiques. Le fait que l’Église se soit inspirée du droit civil est une réalité qui remonte aux origines du droit canonique : tout d’abord à travers le droit romain, puis, dans le monde moderne, à travers des codifications complexes du droit civil, et après le Concile Vatican II, à travers les idées de droits humains universels. Une caractéristique spécifique de l’Église catholique par rapport à l’État démocratique est l’incorporation du sujet de droit dans l’Église par le baptême, qui entraîne tous un ensemble de droits et obligations. De cette manière, ce catalogue des droits et obligations qui existe désormais dans le code comprend principalement la liste de ces dernières. Ce sont au contraire les droits qui sont mis en évidence par l’État moderne. En fait, l’État moderne impose peu d’obligations à ses citoyens; souvent, il ne s’agit que de payer ses impôts et de suivre l’enseignement obligatoire. L’article traite des obligations et droits individuels contenus dans le Code du droit canon et les compare aux obligations et droits correspondants contenus dans les constitutions. Les concepts de normes civiles et de normes canoniques sont comparables, notamment parce que toutes deux s’inspirent du droit naturel. Les devoirs des fidèles, en revanche, représentent un objectif spécifique de l’Église et, dans ce cas, il est difficile d’établir une analogie avec le droit civil. Par-dessus tout, la loi majeure de l’Église reste le salut des âmes, alors que l’État ne poursuit pas un but surnaturel de ce type.
EN
The Code of Canon Law of 1983 came up with a list of obligations and duties of the Catholic faithful. This list is analogical to those of the charters of fundamental rights and freedoms found in the documents of international law and in the constitutions of democratic countries. the inspiration of church law by civilian law was a reality from the very beginnings of the development of Canon Law: first by Roman Law, in the modern world by complex codifications of civil law, and after Vatican II also the idea of universal human rights. The specifics of the Catholic Church in relation to a democratic state is the incorporation of the subject of law into the Church through baptism which brings, above all, duties and obligations. Thus the catalogue which may now be seen in the Code contains first and foremost a list of duties, not rights, which are not stressed in the modern state. In fact, the modern state has very few demands; often just the payment of taxes and compulsory school attendance. The article deals with the individual obligations and rights found in the Code of Canon Law and compares them with their analogies in constitutions. The concept of civil and canonical norms tends to get closer primarily in the case of inspiration by natural law, whereas the obligations of the faithful represent a specifically ecclesiastical goals, for which no analogy in civil law can be found. After all, the supreme law of the Church is the salvation of souls, indeed, the state does not have such a supernatural goal.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.