Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  formation in Christlikeness
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
XX
Following Jesus is understood as participation in the holiness of God. Man is bound with God through love, through life that is His life, suffering with Him and being a apostle. St. Urszula Ledóchowska realised all this in her life by imitating the earthly traits of God-Man. It is with profound commitment that she sought to worship God and before the tabernacle, where he asked God's permission to participate in the virtues of the Most Holy Heart, i.e. love, meekness, and humbleness. It is before the tabernacle that she verified her indignity in the face of the perfect God, and where she regained her strength while immersed in prayer. She worshipped God in all forms of her religious life, especially in obedience to God's will. She paid more attention to Christ's poverty and admired God who the Second Person of the Holy Trinity agreed to be poor, that is, to suffer hunger and homelessness. St. Urszula followed Christ in poverty; she formed her sisters to live in poverty and entreated them to keep poverty in the congregation. She worshipped and imitated the Most Holy Heart of Dying Jesus in His love, meekness, purity, and humbleness. In relationship with Him she gave love to God and people, claiming that each love bound with the Heart of Jesus was pure. The privileged motive in the Saint's imitation was the suffering of Christ's Heart at the moment when He offered Himself to God as an offering to the sins of people and the world. On the one hand Ledóchowska co-suffered with Jesus and wished to recompense His suffering, and on the other hand she joined them. In relation with the salvific suffering of Christ she treated each human suffering as His sacramental presence. The fact that she imitated Jesus Christ and modelled her life on Him transformed her and made her come closer to Him and identify herself with His life. She bore it always in her mind not to waste the grace of His presence and wished to imitate Him all the time. Thereby she was made able to contemplate His holiness and to live His life.
Teologia w Polsce
|
2014
|
vol. 8
|
issue 2
71-86
PL
Człowiek jest drogą Kościoła. Jakich więc sposobów powinien szukać dzisiaj Kościół, aby dotrzeć do człowieka, by ten nie bał się spotkać Chrystusa, poznać prawdę o Nim i przyjąć Go do swojego życia? To jedna z głównych idei adhortacji Evangelii gaudium papieża Franciszka. Papież wskazuje na dwie podstawowe, nierozerwalnie złączone zagadnienia: kerygmat i mistagogię. Dynamizm kerygmy winien kształtować celebrację misteriów wiary, aby dokonywał się proces zmiany życia w kierunku chrystoformizacji, czyli kształtowania postaw na wzór Jezusa Chrystusa.
EN
Man is the way of the Church. So what ways should the Church seek today in order to reach man who will not be afraid to encounter Christ, to attain the truth about Him and to accept Him into his life? It is one of main ideas of Pope Francis’ exhortation Evangelii Gaudium. The Pope points to two fundamental and inextricably linked issues: kerygma and mystagogy. The dynamism of kerygma ought to shape the celebration of the mysteries of faith and thus the process of the transformation of life will lead to a formation in Christlikeness, which means shaping the attitudes in imitation of Christ.
Teologia w Polsce
|
2014
|
vol. 8
|
issue 2
71-86
EN
Man is the way of the Church. So what ways should the Church seek today in order to reach man who will not be afraid to encounter Christ, to attain the truth about Him and to accept Him into his life? It is one of main ideas of Pope Francis’ exhortation Evangelii Gaudium. The Pope points to two fundamental and inextricably linked issues: kerygma and mystagogy. The dynamism of kerygma ought to shape the celebration of the mysteries of faith and thus the process of the transformation of life will lead to a formation in Christlikeness, which means shaping the attitudes in imitation of Christ.
PL
Człowiek jest drogą Kościoła. Jakich więc sposobów powinien szukać dzisiaj Kościół, aby dotrzeć do człowieka, by ten nie bał się spotkać Chrystusa, poznać prawdę o Nim i przyjąć Go do swojego życia? To jedna z głównych idei adhortacji Evangelii gaudium papieża Franciszka. Papież wskazuje na dwie podstawowe, nierozerwalnie złączone zagadnienia: kerygmat i mistagogię. Dynamizm kerygmy winien kształtować celebrację misteriów wiary, aby dokonywał się proces zmiany życia w kierunku chrystoformizacji, czyli kształtowania postaw na wzór Jezusa Chrystusa.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.