Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 9

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  given names
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
ON MOTIVATION BY GIVEN NAMES IN FOLK ETYMOLOGIES OF POLISH TOPONYMS This article presents, on the basis of selected examples, various types of folk etymologies of Polish toponyms, for which folk reinterpeters indicate given names as nominational bases, both those functioning in contemporary or ancient usage (for example, Adam, Ewa, Celina; Chrzan) as well as those created especially for the needs of the given pseudoetymology (for example, Rzyn, Cina). Types of folk etymologies are distinguished in view of the degree of variance of their results with the results of scholarly etymologies deriving toponyms from bases belonging to another morphological nest than their actual basic expression (for instance, Kościerzyna, Grajewo, Warszawa), through motivations of toponyms by other forms of those same given names (for example, Szczepankowo, Lechlin), deriving toponyms through pseudoetymology from those same names as the scholarly etymologies, but having a different semantic interpretation (for example, Bronowo, Adamowo).
Acta onomastica
|
2012
|
vol. 53
|
issue 1
162-169
EN
Hypocoristics into Basic Forms of Given Names) In the Czech Republic, the re-evaluation of unofficial forms of names (hypocoristics) into independent, basic, standard forms is realised on the basis of sociolinguistic surveys (carried out in 1970’s, 1990’s and in 2012). The surveys are stimulated by the impulses from the public claiming that some hypocoristics (e.g. Ondráš, Jarek, Amálka) lost their emotional, unofficial symptoms and are regarded as neutral forms. If these forms are linguistically re- -evaluated into independent, basic ones on the basis of the results of the survey, they are found suitable for the official registration of Czech citizens according to the Czech registry law.
EN
The author analyzes the role of given name in Bulgarian culture and focuses on the role played by name in Bulgarian society. Detailed analysis has been subjected to the protective function of the name. The reader may refer to the traditional names used in Bulgaria, find out how they were created and what they mean, as well as how to affect the fate of the family by using proper name. The author also describes the importance of the name and the factors, that influence his choice. The article also presents statistics on the most popular Bulgarian names in 2017.
PL
-
4
88%
EN
The given names used by the Lithuanian minority in PolandThis article analyses the given names of members of the Lithuanian minority in Poland. It is based on a Lithuanian telephone directory issued in Puńsk in 1997, in which a significant number of personal names are recorded in the Lithuanian form. Their comparison with the corresponding data in two Polish telephone directories from a similar period revealed over two hundred “given name + surname” pairs in two language versions: Lithuanian and Polish. About eighty pairs in which the names differed in spelling and morphology have been extracted for analysis.In the analysis of given names, also Kazimierz Rymut’s name dictionary (1995) has been used to establish the frequency of selected names in the Suwalki region and beyond. The statistically significant higher turnout of names of Lithuanian origin in the Suwalki region than in the rest of Poland was confirmed in almost all cases. It was also established that the occurrence of Lithuanian given names in unassimilated form is more frequent there. The frequency of the given names which appear in the aforementioned Lithuanian telephone directory and on the lists of high school graduates in Puńsk from 1959–1995 was compared to the ranking lists of given names used in Poland and Lithuania. This enabled some observations concerning the choice of names by Polish Lithuanians.It appears that Lithuanian anthroponymy plays an important role in consolidating the Lithuanian minority in Poland, and that it can be viewed in terms of an in-group code. At the same time, the parallel use of two language versions of given names – Polish and Lithuanian – allows for the selection of the form depending on the communicative situation. Imiona mniejszości litewskiej w Polsce W artykule podjęto próbę analizy imion członków mniejszości litewskiej w Polsce. Bazą materiałową pracy jest wydana w 1997 roku w Puńsku litewska książka telefoniczna, w której antroponimy znacznej części abonentów zapisane zostały w postaci litewskiej. Porównując je z odpowiadającymi im danymi w dwóch polskich książkach telefonicznych ze zbliżonego okresu, uzyskano ponad dwieście par imię + nazwisko w dwóch wersjach językowych: litewskiej i polskiej, z których wyekscerpowano ok. 80 par imion różniących się grafią i morfologią.W analizie imion posłużono się też słownikiem imion K. Rymuta (1995), badając frekwencję wybranych imion na Suwalszczyźnie i poza nią. Potwierdzono istotną statystycznie wyższą frekwencję na Suwalszczyźnie prawie wszystkich imion pochodzenia litewskiego, a także częstsze występowanie tam imion litewskich w postaci niezasymilowanej do polszczyzny. Wykorzystując wspomnianą litewską książkę telefoniczną, spisy absolwentów liceum w Puńsku z lat 1959–1995 i listy rangowe frekwencji imion w Polsce i na Litwie, porównano też wybory imiennicze Litwinów mieszkających w Polsce, odnotowując podobieństwa do listy litewskiej.Jak stwierdzono, antroponimia litewska pełni istotną rolę konsolidującą mniejszość litewską w Polsce i stanowi swego rodzaju kod dla wtajemniczonych. Jednocześnie równoległe funkcjonowanie dwóch postaci językowych imienia – polskiej i litewskiej – pozwala na wybór postaci antroponimu zależnie od sytuacji komunikacyjnej.
Onomastica
|
2014
|
vol. 58
271-278
XX
NAMES GIVEN IN THE TOWN PARISH OF RESZEL 1579–1604 In this work, a collection of given names from the region of Warmia is presented. The material used as a basis is the baptismal registry of the parish of Reszel covering the years 1579–1653. The article’s goal was to present the repertoire of names given in the years 1579–1605 in the parish of Reszel, as well as their frequency, and study as to whether the choice of names for children was influenced by the names of their parents and/or godparents, as well as any linguistic traits the excerpted names possessed. Among the names excerpted, 61 were masculine and 32 were feminine (not counting variants). Noteworthy is the fact that there are about half as many feminine names as masculine. The influence of the parents’ names on those of their children was small (7%); names of godparents played a somewhat larger role (13%). Among both masculine and feminine names, those beginning with consonants predominated. As for endings, no masculine names were noted that ended with vowels, whereas final vowels predominated among the feminine names.
EN
Further Remarks on the Appellativisation of the Given Name JanuszThe appellativisation of a given name, especially when related to its stigmatisation, is not frequent in Polish. All the more amazing is the rapid career of the name Janusz as an appellative. The phenomenon was first apparent in such phrases as janusze plaży or janusze polskiej gospodarki, used on the Internet and in the print media in the early 2010s, with a clear peak of the popularity of this type of phraseology observed in 2015. The names of Janusz’s wife Grażyna or of his son Seba (Sebastian) have not yet been appellativised, but they also create an image of “typical Poles”, overusing beach windscreens, wearing socks with sandals, stealing pencils from Ikea or trying to impress their neighbours at all costs. Based on an analysis of corpus-type data, this article attempts to explain why this name has become a symbol of the shameful traits of Poles, what associations it evokes, and to what degree it has been subject to appellativisation. Jeszcze o apelatywizacji imienia JanuszApelatywizacja imienia, zwłaszcza wiążąca się z jego stygmatyzacją, nie zdarza się w języku polskim często. Tym bardziej zadziwia błyskawiczna kariera imienia Janusz jako apelatywu. Po raz pierwszy o januszach plaży czy januszach polskiej gospodarki można było przeczytać w internecie i prasie tradycyjnej bodaj na początku drugiej dekady tego wieku, przy czym wyraźny szczyt popularności tego typu frazeologizmów przypadł na rok 2015. Żona Janusza Grażyna czy syn Seba nie doczekali się jeszcze apelatywizacji swych imion, ale też kreują wizerunek typowych Polaków, odgradzających swój grajdołek plażowy parawanem, noszących skarpetki do sandałów, kradnących ołówki z Ikei czy za wszelką cenę starających się zaimponować sąsiadom. W artykule – w oparciu o analizę danych o charakterze korpusowym – podjęta zostanie próba wyjaśnienia, dlaczego akurat to imię stało się symbolem wstydliwych cech Polaków, jakie budzi skojarzenia i w jakim stopniu uległo apelatywizacji.
PL
This study deals the use of personal names among Slovakia Hungarians. The bilingual environment of Slovakia Hungarians affects their use of personal names. Bilingual persons can choose names from a larger set of names. Choosing a variant of a personal name from one language or the other can depend on several factors: the communicative domain, the communication partners, the social or linguistic context etc. The dimensions of time, space and society play an important role in the change anddiversity of personal names. A Hungarian dominant use of names characterizes Slovakia Hungarians in the informal domains, and Slovak dominant use in the formal domains. A dual use of names or bi-naming can characterize a dual identity, however, most people employ this as a pre-emptive strategy trying to avoid a possible language or communication problem by using the form conforming with the majority norm in a majority language context and the form conforming with the minority norm in a minority language or informal context. Personal names have an identity marking function, and can indicate the language affiliation and nationality of their bearer.
Onomastica
|
2015
|
vol. 59
153-168
EN
The article presents the names bestowed on Polish children in Lithuania after 1990, a topic which merited little scholarly attention to date. First, by way of introduction, the specific Lithuanised written forms of these names are described and compared with their standard Polish and Lithuanian equivalents. The naming trends are then analysed on the basis of three sets of data: the top ten male and female names among Lithuanian Poles (as compared with those in Lithuania and in Poland) in the years 1991, 2000, 2010 and 2013; the names of 1284 students, all born after 1990, from fifteen Polish-language schools in Lithuania; finally, the names given in the years 1991–2011 to children in the municipality of Salčininkai (Soleczniki), where the percentage of Poles is the highest in Lithuania. Interviews with members of the Polish minority in Lithuania, focusing on naming issues, have also been used for fact-finding. The research shows that the name choices of Poles in Lithuania are becoming increasingly different from those in Poland, yet not exactly convergent with Lithuanian trends. Poles almost never use names of Lithuanian origin and prefer instead simple names, not necessarily of Polish origin, that look in writing almost the same in Polish and in Lithuanian. Especially striking among these are Germanic names, such as Edward, Ernest, Eryka, Greta, never particularly popular in Poland.
EN
This paper presents a comparative overview of basic characteristics of given names in Japan and Taiwan, and, based on an analysis of primary data, provides a closer look at names of Japanese and Taiwanese females born in the last decade of the twentieth century. The names are examined from the point of view of their length, structure, and especially their semantics. They are discussed in the context of the period, and also in respect to the culture-specific naming criteria as well as current name selection trends. The findings suggest that despite various differences at all levels of description the names are remarkably similar in the meanings they convey. Through the characters in which they are written, the names reflect, directly or through various associations or allusions, similar contemporary values, aspirations for and expectations of the named individuals, providing an unconventional insight into the two societies of the examined period.
CS
Článek předkládá komparativní přehled základních charakteristik rodných jmen v Japonsku a na Tchaj-wanu a na základě analýzy primárních dat poskytuje vhled do podoby jmen japonských a tchajwanských žen narozených v poslední dekádě dvacátého století. U jmen je zkoumána jejich délka, struktura, a především sémantický význam. Studie jména zasazuje do dobového kontextu a bere do úvahy kulturně specifická kritéria výběru jmen i dobové trendy. Navzdory řadě rozdílů na všech úrovních popisu lze u jmen pozorovat pozoruhodnou podobnost, zejména co se týče významů, jež mají vyjadřovat. Prostřednictvím znaků, jimiž jsou zapsána, odrážejí – ať již přímo či pomocí nejrůznějších asociací či aluzí – podobné dobové hodnoty, aspirace a očekávání týkající se pojmenované osoby, a umožňují tak netradiční vhled do uvedených společností v daném období.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.