Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  hierophany
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The definition and the aspects of myth, regardless of the time in which they ap-peared and the religion in which they were known, is present in Eliade’s thought throughout his life and work. The myth talks about the outbreak and manifestation of the sacred in the world, underlying realities as we know them. The myth explains hu-man existence. The man, imitating the divine model, is able to transcend the profane time, returning to the mythical time. The sacred is equivalent with the reality. It is cen-tral for understanding in the hermeneutical effort to define homo religiosus.
EN
The subject of the article is Elizaveta Stishova's film Suleiman Mountain, the action of which focuses on the Kyrgyz mountain, surrounded by religious veneration. The title place is treated as a spatial hierophany, that is, according to Mircea Eliade's concept, a place where and through which the sacred is revealed. The text will analyze the film's space-time and its symbolic dimension, and the characters' relations with the title place, especially the relationship between women and the mountain and its mythical character.  
EN
The so-called Second Charter for Hilandar given by Stephen Nemanjić is one of the oldest Serbian documents that preserved to our times. It dates itself on 29th September, but without any year or indiction. Since the publishing of Aleksandar Solovjev's paper in 1925 it had been commonly accepted that the charter was given before 1202 because Stephen Nemanjić could name himself the son-in-law of emperor Alexios III Angelos only before the divorce with Eudokia Angelina. However, in 2010 Đorđe Bubalo has noticed that two later inscriptions – discovered after Solovjev's research – also emphasizes family connections between Nemanjić dynasty and Alexios, so the argument used by Solovjev cannot be held. Therefore, Bubalo has reanalysed the charter and suggested a new dating – to 1207-1208. However, one of his arguments – the Second Charter for Hilandar was used by Sava Nemanjić when writing the Life of Blessed Symeon – has lost its strength as such a relation between these texts is questioned in the newest research. Therefore, the objective of the hereby paper is to provide a new analysis of the Second Charter for Hilandar focused on when and (for the first time) where the document was given. The conclusion is that it happened after the hierophany of St Symeon – most probably on 29th September 1210 in the Hilandar monastery.
PL
Tak zwana Druga chilandarska povelja Stefana Nemanjicia jest jednym z najstarszych serbskich dokumentów zachowanych do naszych czasów. Jest ona opatrzona datą 29 IX, ale bez żadnego roku ani indykcji. Od publikacji artykułu Aleksandara Solovjeva w 1925 r. powszechnie przyjmowano, że przywilej został wystawiony przed 1202 r., ponieważ Stefan Nemanjić mógł nazwać siebie zięciem cesarza Aleksego III Angelosa jedynie przed rozwodem z Eudoksją Angeliną. Jednak w 2010 r. Đorđe Bubalo zauważył, że dwie późniejsze inskrypcje – odkryte po badaniach Solovjeva – również podkreślają powiązania rodzinne pomiędzy dynastią Nemanjiciów a Aleksym, więc argument Solovjeva nie może zostać utrzymany. Z tego powodu Bubalo ponownie przeanalizował przywilej i zaproponował nowe datowanie – na lata 1207-1208. Jednak jeden z jego argumentów – Druga chilandarska povelja wykorzystana przez Sawę przy pisaniu Żywota błogosławionego Symeona – stracił swoją siłę, gdyż taki związek pomiędzy tekstami został zakwestionowany w najnowszych badaniach. Z tego powodu celem niniejszego artykułu jest dostarczenie nowej analizy Drugiej chilandarskiej povelji skoncentrowanej na tym, kiedy i (po raz pierwszy) gdzie dokument został wystawiony. W konkluzji stwierdzono, że miało to miejsce po hierofanii św. Symeona – najprawdopodobniej 29 IX 1210 r. w Chilandarze.
EN
The Author tries to explain in anthropological discourse the transition from the “subject” language to the interpretative one. The former is present in functional and structural anthropology, the latter in the interpretative one. The former indicates mainly an integrative function of ritual, the latter a creative one. From the functional and interpretative point of view a ritual makes religion visible and reduces ritual to product of human activity. That reduction does not concern the phenomenological perspective.
PL
W artykule Autor starał się pokazać stopniowe przechodzenie w interpretacji rytuału od języka „przedmiotowego” do interpretacyjnego, performatywnego. Ten pierwszy właściwy jest dla antropologii funkcjonalno-strukturalnej, drugi zaś dla antropologii współczesnej, interpretacyjnej. Ten pierwszy pokazuje głównie integracyjną funkcję rytuału, drugi sensotwórczą. Tak w jednym, jak i w drugim przypadku dzięki rytuałowi religia staje się „widoczna” dla antropologa. W obu przypadkach, jak się wydaje, dochodzi do „naturalizacji” badanego i jego świata, wyjąwszy jednak propozycję fenomenologiczną w wersji Eliadego.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.