Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  literatura turecka
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Publication available in full text mode
Content available

Realpoetik

100%
EN
Próba odwrócenia politycznej „życiowej treści” powieści Śnieg (tur. Kar) tureckiego noblisty Orhana Pamuka z artystycznej abstrakcji do rzeczywistości.
PL
Autor wskazuje na niewykorzystaną możliwość odczytania ukrytego projektu polityczności romantyzmu europejskiego. W perspektywie porównawczej można zauważyć zbieżność różnych odmian literackiego romantyzmu dążącego do wymyślenia polityki będącej alternatywą zarówno dla czasów napoleońskich, jak i dla decyzji Kongresu Wiedeńskiego.
Perspektywy Kultury
|
2020
|
vol. 30
|
issue 3
229-242
PL
Mavi Sürgün [Błękitne wygnanie] Halikarnasa Balıkçısı to książka wspo­mnieniowa wydana w 1961 roku, a opisująca wydarzenia z lat 1920–1947. Jej hybrydyczna forma zawiera elementy autobiograficzne i reportażowe, moty­wem przewodnim są próby wprowadzenia Morza Śródziemnego do literatury tureckiej, a samej literatury tureckiej w krąg cywilizacji śródziemnomorskiej. Artykuł wyjaśnia fenomen tak późnego „odkrywania” Morza Śródziemnego dla literatury tureckiej i przedstawia Halikarnasa Balıkçısı, Rybaka z Hali­karnasu (prawdziwe nazwisko to Cevat Şakir Kabaağaçlı), jako człowieka zaangażowanego w literacką, turystyczną i kulturową promocję Morza Śród­ziemnego wśród swoich rodaków.
EN
Mavi Sürgün [Blue Exile] by Halikarnas Balıkçısı is a memoir published in 1961, describing the events of 1920–1947. Its hybrid form contains elements of autobiography and reportage, and the leitmotif is an attempt to introduce the Mediterranean Sea into Turkish literature, and introduce Turkish litera­ture itself into the circle of Mediterranean civilization. The article explains the phenomenon of such a late “discovery” of the Mediterranean Sea for Turkish literature and presents Halikarnas Balıkçısı, the Fisherman of Halicarnassus (his real name is Cevat Şakir Kabaağaçlı), as a person engaged in the literary, touristic, and cultural promotion of the Mediterranean Sea among Turks.
3
Publication available in full text mode
Content available

Napięcia kierunkowe w Śniegu

71%
EN
The article describes the hidden political content of the novel Snow (in Turkish: Kar) written by the Nobel winner Orhan Pamuk. Snow is analyzed in terms of tensions between artistic abstraction and realism.
PL
Próba odwrócenia politycznej „życiowej treści” powieści Śnieg (tur. Kar) tureckiego noblisty Orhana Pamuka z artystycznej abstrakcji do rzeczywistości.
EN
The article is a reflection on the fictionalized essay Istanbul: Memories and the City by Orhan Pamuk, which is analyzed here in the context of the entire works of the Turkish Nobel Prize winner. All Pamuk’s novel are consistently maintained in the mood of nostalgia for the past, searching for the mystery, and their protagonist is the space of Istanbul. In this essay, the author defines the melancholy, to which he discursievely continually returns, as hüzün as a special kind of sadness appropriate for the Turkish culture. The purpose of this article is therefore to describe this phenomenon using comparative recognition, reflection on the experience of the past in contemporary historical culture, and also tools of humanistic geography. Hüzün then appears as a kind of melancholy of a place, but also as a special form of melancholic writing.
PL
Prezentowany artykuł jest refleksją nad fabularyzowanym esejem Orhana Pamuka Stambuł. Wspomnienia i miasto, analizowanym w kontekście całokształtu twórczości tureckiego noblisty. Wszystkie powieści Pamuka konsekwentnie utrzymane są w nastroju nostalgii za przeszłością, poszukiwania tajemnicy, a ich równoważnym bohaterem jest przestrzeń Stambułu. W omawianym eseju sam autor definiuje melancholię, do której wciąż dyskursywnie powraca, jako hüzün – szczególny rodzaj smutku właściwy dla tureckiej kultury. Celem powyższego artykułu staje się więc próba opisu tego zjawiska z wykorzystaniem ujęcia komparatystycznego, refleksji nad doświadczaniem przeszłości we współczesnej kulturze historycznej, a także narzędzi geografii humanistycznej. Hüzün jawi się wówczas jako rodzaj melancholii miejsca, ale również szczególna forma pisma melancholijnego.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.