Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  media discourse,
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Niniejsza publikacja jest analizą dyskursu medialnego w obrębie reklamy telewizyjnej, dotyczącego realizowania ról opiekuńczych w rodzinie – w zakresie sprawowania opieki nad zdrowiem bliskich. W artykule rozważana jest jakość przedstawianych wzorów zachowań męskich i kobiecych, które mogą reprodukować istniejące stereotypy na temat płci bądź stanowić przyczynek do kreowania postaw emancypacyjnych, adekwatnych do współczesnych zmian społeczno-ekonomicznych. Pomimo oczywistych trendów społecznych lokujących kobiety w coraz bardziej równoprawnej przestrzeni rodzinnej i zawodowej, reklama formułuje przekazy typu: „Mamy nie chorują, mamy biorą Vicks”, utrzymując mężczyzn w sferze „niebytu” w sferze opieki i ochrony zdrowia rodzinnego. Wnioski do zastosowania w obszarze „pedagogiki rodziny” i nie tylko
EN
This publication is an analysis of media discourse within the television advertising concerning the implementation of nursing roles in the family in the field of care for the health of loved ones. In the article under consideration is the quality of presented patterns of behavior of men and women, which can reproduce the existing stereotypes about gender or provide a contribution to the creation of emancipatory attitudes, adequate to the contemporary changes in the socio - economic. Despite the obvious social trends investing in women more equal rights over the family and professional advertising formulates messages such as: “We do not get sick, we take Vicks”, maintaining the men in the field of “non-existence” in the sphere of health care and the family. Applications for use in the field of pedagogy family, and more.
EN
This paper attempts to demonstrate, using Polish and German press reports concerning the end of the world predicted for 2012, how the Polish expression (koniec świata) and its German equivalents (Weltuntergang / Ende der Welt) are conceptualised in media discourse. Based on cognitivist concepts, the article presents the (linguistic) mechanisms of the media-based construction of reality and discusses the deregulation of a linguistic sign in discursive reality.
PL
W niniejszym artykule podjęta została próba ukazania na przykładzie polsko- i niemieckojęzycznych wypowiedzi prasowych dotyczących zapowiadanego w 2012 roku końca świata, w jaki sposób wyrażenie to (koniec świata) oraz jego niemieckojęzyczne odpowiedniki (Weltuntergang / Ende der Welt) konceptualizowane są w dyskursie medialnym. W oparciu o założenia kognitywistyki przedstawione zostały (językowe) mechanizmy konstruowania rzeczywistości przez media, jak również kwestia deregulacji znaku językowego w rzeczywistości dyskursywnej.
DE
In dem vorliegenden Beitrag wird der Versuch unternommen, am Beispiel der Presseberichterstattung zum angekündigten Weltuntergang im Jahr 2012 zu zeigen, wie dieser Ausdruck (Weltuntergang) und sein polnisches Äquivalent (koniec świata) im medialen Diskurs konzeptualisiert werden. Vor dem Hintergrund kognitiver Konzepte der Linguistik soll vor allem deutlich gemacht werden, auf welche (sprachlichen) Mechanismen sich die durch die Medien konstruierte Wirklichkeit stützt. In einem zweiten Schritt soll der Frage nachgegangen werden, wie sich die Beziehung zwischen dem sprachlichen Zeichen und seinem Referenten in der diskursiven Wirklichkeit verändert.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.