Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  migration experience
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
The text is dedicated to the subject of support in education involving one of the groups of students with special educational needs - foreign students. Compared to other groups of pupils from the SPE, it is a small population of students in Poland. It represents less than 0.4% of students with special educational needs. The problems of foreign pupils, both in relation to education and social integration in the country they came to, are specific even within the group of pupils from the SPE. However, as the research results on the issue indicate, among others due to the small population of foreign pupils in Poland, teachers regard the problem of social inclusion of immigrant pupils as hypothetical, unrealistic. According to the concept of inclusive education, it is assumed that support in development is to be dedicated to all students regardless of whether they constitute a group: easily identifiable as part of the current categorical approach to the diagnosis of needs, numerous or less numerous, with permanent and serious development disorder or less serious problems, requiring only temporary support and small adjustments. In each case, however, it is necessary to diagnose the needs not only of students and their families, but also teachers and educational staff to introduce systemic changes, so that the support is no longer stigmatizing for the student, and was associated with selfacceptance, self-awareness and the desire to maximize predisposition and developmental potential of a person.
EN
The text is dedicated to the subject of support in education involving one of the groups of students with special educational needs - foreign students. Compared to other groups of pupils from the SPE, it is a small population of students in Poland. It represents less than 0.4% of students with special educational needs. The problems of foreign pupils, both in relation to education and social integration in the country they came to, are specific even within the group of pupils from the SPE. However, as the research results on the issue indicate, among others due to the small population of foreign pupils in Poland, teachers regard the problem of social inclusion of immigrant pupils as hypothetical, unrealistic. According to the concept of inclusive education, it is assumed that support in development is to be dedicated to all students regardless of whether they constitute a group: easily identifiable as part of the current categorical approach to the diagnosis of needs, numerous or less numerous, with permanent and serious development disorder or less serious problems, requiring only temporary support and small adjustments. In each case, however, it is necessary to diagnose the needs not only of students and their families, but also teachers and educational staff to introduce systemic changes, so that the support is no longer stigmatizing for the student, and was associated with selfacceptance, self-awareness and the desire to maximize predisposition and developmental potential of a person.
EN
There is no doubt that migration, especially when involving whole family units, posits a range of challenges, dilemmas and problems. Thus, raising a child while adapting to a new sociocultural environment can turn out to be a particularly demanding task. Drawing on the findings of longitudinal, qualitative research among 10 families of Russian and Ukrainian origin living in the Czech Republic, the paper discusses the concept of parenting with a special emphasis on the issue of education. An important circumstance is the fact that the research sample consists of parents with tertiary education. The paper aims to describe and analyse the way in which parents understand upbringing and education, and what their beliefs and subsequent behaviours in this area are based on. Much attention is focused on uncovering how the ideological and practical dimensions of parental concern interact with the post-migration experience and processes associated with it. The empirical part, based on qualitative analysis inspired by grounded theory research design, depicts the issue as a very complex area of diverse and sometimes contradictory tendencies that dynamically combines deeply- rooted parenting patterns with pragmatic responses to current conditions.
EN
The Polish version of the article was published in Roczniki Humanistyczne vol. 64, issue 1 (2016). The article presents Polish literature in Israel as literature written by migrants: a response to the experience of being relocated and of functioning between different cultures. The subject of the analyses are the paraphrases, travesties and parodies of works by Adam Mickiewicz that are present in Polish-Israeli literature. Referring to the canon texts of Polish literature in them serves the recording of life in Israel. Using Polish literary patterns in stories about the new life and inscribing the Israeli world, as well as signs of Hebrew culture, into them is interpreted as a peculiar correlate of the experience of migration.
|
2016
|
vol. 64
|
issue 1: Literatura polska
63-74
PL
Artykuł przedstawia literaturę polską w Izraelu jako literaturę tworzoną przez migrantów: stanowiącą odpowiedź na doświadczenie przemieszczenia terytorialnego oraz funkcjonowania pomiędzy różnymi kulturami. Przedmiotem analiz są obecne w poezji polsko-izraelskiej parafrazy, trawestacje i parodie utworów Adama Mickiewicza, w których odwołanie do kanonicznych tekstów polskiej literatury służy zapisowi życia w Izraelu. Posługiwanie się polskimi wzorami literackimi w opowieściach o nowym życiu i wpisywanie w nie świata izraelskiego oraz znaków kultury hebrajskiej interpretowane są jako swoisty korelat doświadczenia migracji.
EN
The article presents Polish literature in Israel as literature written by migrants: a response to the experience of being relocated and of functioning between different cultures. The subject of the analyses are the paraphrases, travesties and parodies of works by Adam Mickiewicz that are present in Polish-Israeli literature. Referring to the canon texts of Polish literature in them serves recording the life in Israel. Using Polish literary patterns in stories about the new life and inscribing the Israeli world as well as signs of Hebrew culture into them is interpreted as a peculiar correlate of the experience of migration.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.