Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 7

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  mill
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The Wielkopolska Windmill Trail is a new product of industrial tourism. It has been established in order to protect historical mills and to make the regions more attractive in terms of tourism. It is the largest windmill trail in Europe. The study aims at checking the level of knowledge of the population in the Poznań area about this route and determining the level of their interest in historical mills, and, in consequence, the forecast of its development. Based on the questionnaire survey performed among people of the Poznań area in April of 2013, there is a clear interest in the mechanisms of operation of historical mills, which demonstrates an increase of popularity of industrial tourism. Nevertheless, the level of knowledge about the route is very low. Promotional elements to disseminate knowledge about the route are missing – things such as: guidebooks, tourist leaflets, or information boards. Further development is subject mainly to the popularity of the route and publicity among potential tourists. Knowledge disseminated in the form of lectures, cultural events, but mainly folders and guidebooks, is a key to success.
EN
Historical windmills, their history and traditions related to the profession of millers, account for a significant element of the cultural heritage of Wielkopolska. Establishment of the Wielkopolska Windmill Trail is correlated to the protection of wooden mills and aims at protecting the memory of an abundant rural history. The several hundred years of traditional milling history is simultaneously a rich source of folktales and legends, as well as, the craftsmanship of carpentry and the development of technique. The Wielkopolska Windmill Trail, as presented herein, shows the new role historical facilities play in modern society. Some mills on the route are actually ruins which clearly show that it is just the beginning of a long and winding road leading to the ultimate objective, i.e. the protection of cultural heritage. It should be noted that at some point in history, Wielkopolska used to be referred to as a “land of mills” and was a milling district in Europe. Industrial tourism evokes an increasing interest. Thus, former windmills contribute to the development of tourist infrastructure, and they make a given region more attractive. Ruins of mills, however, need the tourists’ interest to survive and to retain their heritage. The local residents, on the other hand, need the tourists’ interest in their region to improve their living standards. Therefore, the Wielkopolska Windmill Trail may turn out to be the key to solving the problem of the deteriorating monuments of the grain processing industry. There is hope for a new life for these mills, whose wings have been worn down mercilessly by time, where they start rotating in the sky again.
PL
Jednym z nieopracowanych dotąd zagadnień dotyczących dziejów wsi Oksywie w średniowieczu i nowożytności jest założenie i funkcjonowanie młyna zbożowego, położonego przy ujściu potoku Chylonka do Bałtyku. Obiekt ten powstał najprawdopodobniej w okresie reformowania dóbr klasztoru Norbertanek w Żukowie, do którego należało Oksywie, w pierwszej połowie XIV wieku, a na pewno przed 1346 roku, kiedy po raz pierwszy pojawia się on w źródłach. Więcej informacji o młynie posiadamy z dokumentów i kontraktów z XVI i XVII wieku, które odnoszą się do jego funkcjonowania, pokazują zmiany własności oraz częste odbudowy. Upadek obiektu wiązać można z wojną o sukcesję polską w latach 1733-1735, podczas której wojska rosyjskie oblegające Gdańsk zniszczyły Gdynię i prawdopodobnie również inne nadmorskie miejscowości. Artykuł pokazuje jednak nie tylko dzieje młyna, ale również zarządzanie dobrami przez żukowski klasztor Premonstratensek oraz wpływ wojen polsko-szwedzkich w XVII wieku na stan gospodarki Prus Królewskich.
EN
One of the – as of yet – unanalyzed issues connected with the Medieval and later history of the village of Oksywie is the foundation and activity of a water mill, located near the mouth of the Chylonka river. This object was most probably built in the period of the reformation of the lands belonging to the Norbertine Convent in Żukowo, since they were the owners of Oksywie in the first half of the 14th century and definitely before 1346, when the mill first appears in the source texts. Further information concerning the mill can be found in documents and contracts from the 16th and 17th century; they describe its functioning, changes in ownership and frequent renovations. The decline of the object can be connected with the Polish war of succession (1733-1735), when the Russian army besieging Gdańsk devastated Gdynia and, most probably, other coastal settlements as well. The article describes not only the history of the mill, but also the wealth management of the Żukowo convent of Premonstratensians, and the influence of the Polish-Swedish wars of the 17th century on the economy of Royal Prussia.
4
84%
EN
The most recognizable building in Sanniki is the historic neoclassical palace from the end of the 18th century. One of the most important palace guests was the composer Fryderyk Chopin, who stayed there during the summer holidays in 1828. The sugar factory established in 1849 was a significant event in the development of Sanniki. It was there that Tadeusz, the son of the writer Maria Konopnicka, found his place of work. Tadeusz’s younger brother, Jan Konopnicki, worked in the mill in Sanniki.
PL
Najbardziej rozpoznawalnym obiektem w miejscowości Sanniki jest zabytkowy neoklasycystyczny pałac z końca XVIII wieku. Jednym z najważniejszym pałacowych gości był przebywający w nim w okresie wakacyjnym w 1828 roku kompozytor Fryderyk Chopin. Doniosłym wydarzeniem rozwoju miejscowości Sanniki była powstała 1849 roku cukrownia. To w nim znalazł swoje miejsce pracy syn pisarki Marii Konopnickiej – Tadeusz. W młynie w Sannikach pracował młodszy brat Tadeusza – Jan Konopnicki.
PL
Wiatraki są niezwykle ciekawym przykładem zabytków architektury i zabytków techniki. Przez lata obiekty zlokalizowane na terenie Polski były zaniedbywane, a ich degradacja postępowała szybko. Przyczyniło się do tego wiele czynników, m.in. nieopłacalność produkcji, starzenie się kadry pracowniczej i brak jej następców, niewystarczające środki finansowe wojewódzkich konserwatorów zabytków na dofinansowanie prac konserwatorskich i restauratorskich. W ciągu kilku ostatnich lat, na wzór działań zagranicznych, zaczyna pojawiać się coraz więcej inicjatyw, których celem jest zachowanie i ochrona jak największej liczby młynów wietrznych oraz ich popularyzacja. Częstym zjawiskiem jest aranżowanie wiatraków na hotele lub do celów mieszkalnych.
EN
Windmills are extremely interesting examples of architectural and technological monuments. For years, the objects located in Poland were neglected and their degradation was very rapid. There were many factors that contributed to this situation including unprofitable production, the ageing of staff, lack of successors, and insufficient financial resources of provincial conservators for the co-funding of conservation and restoration projects. Over the past few years, the number of initiatives, patterned on foreign practices, have been growing. Their aim is to preserve and popularise windmills. In many cases, windmills are converted into hotels or apartments.
EN
This works elaborates on the names of 46 objects, etymologically connected with the Polish lexeme młyn (mill) and German Mühle. Those include 24 Polish names and 43 German names. Most of them were created in the second half of the 19th century and in the first four decades of the 20th century. The water names which are etymologically connected with the Polish name mill are less differentiated. 8 names were repeated: Młyńska Struga, 4 times – Młyński Rów, 3 times Młynówka. German names that include the lexeme Mühle are typically composed -Mühlenfliess – Mühlen Fliess, Mühlenbach – Mühlen Bach, Mühlengraben – Mühlen Graben and Mühlen Kanal, in which the part Mühle was enlarged by names: Fliess, Bach, Graben, Kanal. Among them 15 objects had the name: Mühlenfliess / Mühlen Fliess, 8 objects: Mühlengraben / Mühlen Graben and 2 objects: Mühlenbach / Mühlen Bach. Polish and German names in the territory were also enlarged by names of localities for example the name of the village situated nearby the water stream or the mill built upon its bank.
EN
The paper presents the names of 44 objects from the territory of Warmia and Mazury related etymologically to the German “Mühle” or Polish “młyn” and its derivatives as well as the Polish “wiatrak”. The analysis discussed names of 18 ponds, 9 lakes and 17 terrain objects.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.