Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  mock heroic poem
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł sugeruje taką lekturę dwóch poematów heroikomicznych Ignacego Krasickiego, "Monachomachii" i "Antymonachomachii", która – zapewne w zgodzie z intencją poety – odsuwa na dalszy plan ich ewentualną wymowę satyryczną w odniesieniu do środowiska zakonnego. Eksponuje zaś ich mistrzostwo artystyczne, wciąż żywy komizm, złożoność relacji komunikacyjnych czy intertekstualność. Autor artykułu pokazuje podobieństwa i różnice między tymi utworami, podkreślając, że pierwszy z nich i jego recepcja stanowią temat drugiego. Przede wszystkim jednak uwaga skupia się tu na zaprezentowanej w poematach postawie poety wobec świata, która ujawnia wielorakie odczucie niezgodności – np. między językiem a rzeczywistością, przyczyną/zamiarem a skutkiem – nierzadko także absurdalności i nieprzezwyciężalnej śmieszności ludzkich postaw. Jako kluczowe jawi się też tutaj, szczególnie w przypadku "Antymonachomachii", różnie ujęte zagadnienie prawdy.
EN
The paper suggests such a reading of Ignacy Krasicki’s two mock heroic poems, namely "Monachomachia" and "Antymonachomachia" ("Antimonachomachia") that, probably in accordance with the poet’s intention, moves the pieces’ allegedly satirical meaning in reference to the monk society to the background, and exhibits their artistic mastery, still vivid comedy, complexity of communicative and intertextual relationships. The author of the article shows the similarities and differences between the pieces, marking that the first piece and its reception is the theme of the second. Above all, however, attention is focused on the present in the poems attitude of the poet to the world which reveals manifold feeling of disagreement, e.g. between language and reality, cause/intention and effect, oftentimes also the absurdity and unsurpassed ridiculousness of human stances. The key factor here is also, especially in the case of "Antymonachomachia," variously conceived truth.
Pamiętnik Literacki
|
2020
|
vol. 111
|
issue 2
153-166
PL
Artykuł służy przedstawieniu Pawła Zaborowskiego oraz analizie jego przekładu „Batrachomyomachii” wydanego w 1588 roku. Wskazano dwa łacińskie teksty, które mogły stanowić źródła polskiego tłumaczenia poematu: anonimowy przekład linearny oraz przekład wierszowany autorstwa Joachima Münsingera. Omówiono oryginalne cechy dzieła Zaborowskiego, odróżniające jego tekst od pozostałych XVI-wiecznych łacińskich tłumaczeń „Batrachomyomachii” oraz od oryginału: dostosowanie do współczesnych poecie realiów, uzupełnienie o dodatkowe elementy epickie (takie jak porównania homeryckie), uleganie nakazom retoryki i dydaktyzm oraz nawiązywanie do rzymskich poetów.
EN
The article acts as a presentation of Paweł Zaborowski and as an analysis of “Batrachomyomachia” in his translation published in the year 1588. Two Latin texts that could have been sources of the Polish translation, namely an anonymous line-for-line translation and a verse translation by Joachim Münsinger, are indicated. The paper discusses the original features of Zaborowski’s piece that make it different from the other 16th c. Latin translations of the text and from the Greek original, i.e. adjusting it to the reality contemporary to the poet, supplementing it with epic elements (as Homeric similes), adhering to the principles of rhetoric, didactism, as well as referencing to Roman poets.
EN
The starting point of the considerations which constitute the core of the article is the similarity between two genres: mock heroic poem and digressive poem. As mock heroic category is vital for the former, the question is whether it plays a part in the latter. The aim of this article is to scrutinise this issue on the basis of The voyage to the Holy Land from Naples by J. Słowacki. The focus is put on those fragments of the poem in which mock heroic category manifests itself clearly. The poet`s stance on the evoked conventional elements of epic tradition, such as invocation to Muse, introduction or Homeric simile, and their place in the poem is crucial. The presented analyses in the article lead to a conclusion that in a Romantic digressive poem, mock heroism functions as a subject of ironical poet`s play, who in this way demonstrates the power of his talent.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.